1394 Wycliffe Bible If we seien, that we han felawschip with hym, and we wandren in derknessis, we lien, and don not treuthe.
1531 Tyndale Bible yf we saye that we have fellishippe with him and yet walke in darknes we lye and do not the truth:
1535 Coverdale Bible Yf we saye that we haue fellishippe with him, and yet walke in darknes, we lye, and do not the trueth.
1537 Matthew Bible yf we saye that we haue felowshippe with him, and yet walke in darckenes, we lye, and do not the trueth,
1539 Great Bible If we saye, þt we haue feloushippe with hym, and walcke in dercknes, we lye, & do not þe truth.
1560 Geneva Bible If wee say that wee haue fellowship with him, and walke in darkenesse, we lie, and doe not truly:
1568 Bishops' Bible If we saye that we haue felowship with hym, and walke in darkenesse, we lye, and do not the trueth.
1611 King James Bible If we say that we haue felowship with him, and walke in darkenesse, we lie, and doe not the trueth.
1750 Douay-Rheims Bible If we say that we have fellowship with him and walk in darkness, we lie and do not the truth.
1769 King James Bible If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:
1833 Webster Bible If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:
1885 English Revised Version If we say that we have fellowship with him, and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:
1890 Darby Bible If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not practise the truth.
1898 Young's Literal Translation if we may say'we have fellowship with Him,' and in the darkness may walkwe lie, and do not the truth;
1901 American Standard Version If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:
1902 Rotherham's Emphasized Bible If we sayWe have, fellowship, with him! and, in darkness, are walking, we are dealing falsely, and not doing the truth;
|