1 Kings 21:21

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Therfor the Lord seith these thingis, Lo! Y schal brynge yn on thee yuel, and Y schal kitte awey thin hyndrere thingis, and Y schal sle of Achab a pissere to the wal, and prisoned, and the laste in Israel;

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,

1535 Coverdale Bible
Beholde, I wyll brynge mysfortune vpon the, and take awaye thy posterite, and wil rote out from Achab, euen him that maketh water agaynst the wall, and him that is shut vp and lefte behynde in Israel:

1537 Matthew Bible
Beholde, I will brynge euyl vpon the, & wyl make cleane ryddance of the, and wil destroy vnto Ahab all that pysseth agaynste the wal, and yf ought be presoned or forsaken in Israell:

1539 Great Bible
Beholde, I will bring euell vpon the, and will make cleane riddance of thy posterite & wil destroye from Ahab, euen him þt maketh water agaynst þe wall, & him þt is shut vp & left behynde in Israel:

1560 Geneva Bible
Beholde, I will bring euill vpon thee, and wil take away thy posteritie, and wil cut off from Ahab him that pisseth against the wall, as well him that is shut vp, as him that is left in Israel,

1568 Bishops' Bible
Behold, I will bring euyll vpon thee, & wil make cleane riddaunce of thy posteritie, and wil destroy fro Ahab, [euen] him that maketh water against the wal, and him that is shut vp, & left behind in Israel.

1611 King James Bible
Behold, I will bring euill vpon thee, and will take away thy posteritie, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut vp, and left in Israel,

1750 Douay-Rheims Bible
Behold I will bring evil upon thee, and I will cut down thy posterity, and I will kill of Achab him that pisseth against the wall, and him that is shut up, and the last in Israel.

1769 King James Bible
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,

1833 Webster Bible
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab the males, and him that is shut up and left in Israel,

1885 English Revised Version
Behold, I will bring evil upon thee, and will utterly sweep thee away, and will cut off from Ahab every man child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel:

1890 Darby Bible
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel;

1898 Young's Literal Translation
lo, I am bringing in unto thee evil, and have taken away thy posterity, and cut off to Ahab those sitting on the wall, and restrained, and left, in Israel,

1901 American Standard Version
Behold, I will bring evil upon thee, and will utterly sweep thee away and will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel:

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Behold me! [saith he] bringing in upon thee, calamity, and I will consume after thee,—and cut off of Ahab, even the meanest, whether shut up or left at large in Israel;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!