1 Kings 3:12

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Y haue do to thee vpe thi wordis, and Y haue youe to thee a wyse herte and vndirstondynge, in so myche that no man bifor thee was lijk thee, nether schal rise aftir thee.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

1535 Coverdale Bible
beholde, therfore haue I done acordynge to thy wordes. Beholde, I haue geuen the an hert of wysdome and vnderstondynge, so that soch one as thou hath not bene before the, nether shall ryse vp after the.

1537 Matthew Bible
Se, I haue done accordynge to thy petycyon: and beholde: I haue geuen thy a wyse and an vnderstandynge hert, so that there was none lyke the before, nether after the shal any aryse lyke vnto the.

1539 Great Bible
Beholde, I haue done accordynge to thy peticyon. For I haue geuen the a wyse and an vnderstandynge herte, so that there was none like the before the, nether after the shal eny aryse lyke vnto the.

1560 Geneva Bible
Beholde, I haue done according to thy wordes: lo, I haue giuen thee a wise and an vnderstanding heart, so that there hath bene none like thee before thee, neither after thee shall arise the like vnto thee.

1568 Bishops' Bible
Behold, I haue done according to thy wordes, lo I haue geuen thee a wyse & an vnderstanding heart, so that there was none lyke thee before thee, neither after thee shal any aryse lyke vnto thee.

1611 King James Bible
Behold, I haue done according to thy word: loe, I haue giuen thee a wise and an vnderstanding heart, so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like vnto thee.

1750 Douay-Rheims Bible
Behold I have done for thee according to thy words, and have given thee a wise and understanding heart, in so much that there hath been no one like thee before thee, nor shall arise after thee.

1769 King James Bible
Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

1833 Webster Bible
Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like to thee.

1885 English Revised Version
behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

1890 Darby Bible
behold, I have done according to thy word: behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there hath been none like unto thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

1898 Young's Literal Translation
lo, I have done according to thy words; lo, I have given to thee a heart, wise and understanding, that like thee there hath not been before thee, and after thee there doth not arise like thee;

1901 American Standard Version
behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
lo! I have done according to thy word,—lo! I have given unto thee a wise and discerning heart, so that, like thee, hath been none, before thee, and, after thee, shall rise up none, like thee.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!