1394 Wycliffe Bible And the Filistei, seide to Dauid, Whether Y am a dogge, for thou comest to me with a staf? And the Filistei curside Dauid in hise goddis; and he seide to Dauid,
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} And the Philistine said unto David, [Am] I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
1535 Coverdale Bible And the Philistyne sayde vnto Dauid: Am I a dogg then, that thou commest vnto me with a staffe? And he cursed Dauid by his God,
1537 Matthew Bible And the Philistine sayde vnto Dauid: am I a dogge, that thou comest to me with a staf? and he cursed Dauid in the name of hys Goddes.
1539 Great Bible And the Philistine said vnto Dauid: am I a dogge, that thou comest to me with a staffe? and the Philistine cursed Dauid in the name of his goddes.
1560 Geneva Bible And the Philistim sayde vnto Dauid, Am I a dog, that thou commest to me with staues? And the Philistim cursed Dauid by his gods.
1568 Bishops' Bible And the Philistine sayd vnto Dauid: Am I a dogge, that thou commest to me with staues? And the Philistine cursed Dauid in ye name of his goddes.
1611 King James Bible And the Philistine said vnto Dauid, Am I a dog, that thou commest to me with staues? And the Philistine cursed Dauid by his gods.
1750 Douay-Rheims Bible And the Philistine said to David: Am I a dog, that thou comest to me with a staff? And the Philistine cursed David by his gods.
1769 King James Bible And the Philistine said unto David, [Am] I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
1833 Webster Bible And the Philistine said to David, [Am] I a dog, that thou comest to me with staffs? and the Philistine cursed David by his gods.
1885 English Revised Version And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
1890 Darby Bible And the Philistine said to David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
1898 Young's Literal Translation And the Philistine saith unto David, 'Am I a dog that thou art coming unto me with staves?' and the Philistine revileth David by his gods,
1901 American Standard Version And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then said the Philistine unto David, A dog, am, I, that thou art coming unto me, with sticks? And the Philistine cursed David, by his god.
|