1394 Wycliffe Bible And whanne the child hadde go, Dauid roos fro the place that yede to the south; and he felde low in to the erthe, and worschipide the thridde tyme, and thei kissiden hem silf to gidere, and wepten to gidere; forsothe Dauid wepte more.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} [And] as soon as the lad was gone, David arose out of [a place] toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
1535 Coverdale Bible And whan the boy was gone, Dauid arose from the place towarde the south, and fell vpon his face to the groude, and worshipped thre tymes, and they kissed one another, and wepte together. But Dauid most specially.
1537 Matthew Bible And as sone as the lad was gone, Dauid arose out of a place that was to ward the south and fell on hys face to the grounde & bowed hym selfe thre tymes. And they kyssed ether other and wepte together, but Dauid more abundantly.
1539 Great Bible And as sone as the lad was gone, Dauid arose out of a place þt was towarde the south, and fell on hys face to the grounde, and worshypped thre tymes. And they kissed ether other, & wept together so longe, tyll Dauid exceaded in weping.
1560 Geneva Bible Assoone as the boy was gone, Dauid arose out of a place that was towarde the South, and fel on his face to the ground, and bowed him selfe three times: and they kissed one another, and wept both twaine, till Dauid exceeded.
1568 Bishops' Bible And assoone as the lad was gone, Dauid arose out of a place that was towarde the south, & fel on his face to the ground, & bowed him selfe three times, And they kissed either other, and wept together, so long till Dauid exceeded.
1611 King James Bible And assoone as the ladde was gone, Dauid arose out of [a place] toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himselfe three times: and they kissed one another, and wept one with another, vntill Dauid exceeded.
1750 Douay-Rheims Bible And when the boy was gone, David rose out of his place, which was toward the south, and falling on his face to the ground, adored thrice: and kissing one another, they wept together; but David more.
1769 King James Bible [And] as soon as the lad was gone, David arose out of [a place] toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
1833 Webster Bible [And] as soon as the lad was gone, David arose out of [a place] towards the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
1885 English Revised Version And as soon as the lad was gone, David arose out of [a place] toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
1890 Darby Bible The lad went, and David arose from the side of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times; and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
1898 Young's Literal Translation The youth hath gone, and David hath risen from Ezel, at the south, and falleth on his face to the earth, and boweth himself three times, and they kiss one another, and they weep one with another, till David exerted himself;
1901 American Standard Version And as soon as the lad was gone, David arose out of [a place] toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
1902 Rotherham's Emphasized Bible As soon as, the lad, was gone, David, arose from beside the South, and fell on his face to the earth, and bowed himself down three times,and they kissed each other, and wept over each other, until, David, exceeded.
|