1 Samuel 20:42

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Therfor Jonathas seide to Dauid, Go thou in pees; what euer thingis we bothe han swoore in the name of the Lord, and seiden, The Lord be bitwixe me and thee, and bitwixe my seed and thi seed til in to with outen ende, be stidfast. And Dauid roos, and yede, but also Jonathas entride in to the citee.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed forever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.

1535 Coverdale Bible
And Ionathas saide vnto Dauid: Go thy waye in peace: What soeuer we both haue sworne & spoke together in the name of the LORDE, the LORDE be witnesse betwene me and the, betwene my sede and yi sede for euer. And Ionathas gat him vp, and came in to the cite.

1537 Matthew Bible
And Ionathas sayde to Dauid: go in peace, whyche we haue sworne both of vs in the name of the Lord sayinge: the Lorde be betwene the and me, and betwene thy sede and myne for euer. And he rose and departed. And Ionathas went into the towne.

1539 Great Bible
And Ionathas sayde to Dauid: go in peace. And þe thynges which we haue sworne both of vs in the name of the Lorde, sayinge: þe Lorde be betwene þe & me, & betwene thy sede & myne, let them stonde for euer. And he arose, & departed. And Ionathas went into the towne.

1560 Geneva Bible
Therefore Ionathan said to Dauid, Goe in peace: that which we haue sworne both of vs in the Name of the Lorde, saying, The Lorde be betweene me and thee, and betweene my seede and betweene thy seede, let it stand for euer. And he arose and departed, and Ionathan went into the citie.

1568 Bishops' Bible
And Ionathan sayd to Dauid, Go in peace: And the thinges which we haue sworne both of vs in ye name of the lord, saying, the Lord be betweene thee & me, and betweene thy sede & myne: let them stand for euer. And he arose, & departed: And Ionathan went into the towne.

1611 King James Bible
And Ionathan said to Dauid, Goe in peace, forasmuch as wee haue sworne both of vs in the Name of the LORD, saying; The LORD be betweene me and thee, and betweene my seede and thy seede for euer. And hee arose, and departed: and Ionathan went into the citie.

1750 Douay-Rheims Bible
And Jonathan said to David: Go in peace: and let all stand that we have sworn both of us in the name of the Lord, saying: The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And David arose, and departed: and Jonathan went into the city.

1769 King James Bible
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.

1833 Webster Bible
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.

1885 English Revised Version
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD shall be between me and thee, and between my seed and thy seed, for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.

1890 Darby Bible
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have both of us sworn in the name of Jehovah, saying, Jehovah be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever! And he arose and departed; and Jonathan went into the city.

1898 Young's Literal Translation
and Jonathan saith to David, 'Go in peace, in that we have sworn—we two—in the name of Jehovah, saying, Jehovah is between me and thee, and between my seed and thy seed—unto the age;' and he riseth and goeth; and Jonathan hath gone in to the city.

1901 American Standard Version
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of Jehovah, saying, Jehovah shall be between me and thee, and between my seed and thy seed, for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then said Jonathan unto David—Go in peace,—[remembering] that, we, have both sworn in the name of Yahweh, saying, Yahweh shall be between me and thee, and between my seed and thy seed, unto times age-abiding. And he arose, and departed,—and, Jonathan, entered the city.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!