1 Samuel 21:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Forsothe Dauid cam in to Nobe to Achimelech preest; and Achymelech wondrid, for Dauid hadde come; and he seide to Dauid, Whi art thou aloone, and no man is with thee?

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why [art] thou alone, and no man with thee?

1535 Coverdale Bible
Dauid came to Nobe to ye prest Ahimelech. And Ahimelech was astonnyed, whan he sawe Dauid comminge, and sayde vnto him: Why commest thou alone, and noman is with the?

1537 Matthew Bible
Then came Dauid to Nob to Ahimelech the pryest. And Ahimelech was astonied at his coming and said vnto him: Why comest thou thy self alone, and noman wyth the?

1539 Great Bible
Then came Dauid to Nob to Ahimelech the preast: And Ahimelech was astonyed at the sodayne commynge of Dauid, & sayd vnto him: Why art thou alone, & no man wt þe?

1560 Geneva Bible
Then came Dauid to Nob, to Ahimelech the Priest, and Ahimelech was astonied at the meeting of Dauid, and saide vnto him, Why art thou alone, and no man with thee?

1568 Bishops' Bible
Then came Dauid to Nob to Ahimelech the priest, and Ahimelech was astonied at the meeting of Dauid, & sayd vnto him: Why art thou alone and no man with thee?

1611 King James Bible
Then came Dauid to Nob, to Ahimelech the Priest, and Ahimelech was afraide at the meeting of Dauid, and said vnto him, Why [art] thou alone, and no man with thee?

1750 Douay-Rheims Bible
And David came to Nobe, to Achimelech, the priest and Achimelech was astonished at David's coming. And he said to him: Why art thou alone, and no man with thee?

1769 King James Bible
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why [art] thou alone, and no man with thee?

1833 Webster Bible
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said to him, Why [art] thou alone, and no man with thee?

1885 English Revised Version
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech came to meet David trembling, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?

1890 Darby Bible
And David came to Nob, to Ahimelech the priest; and Ahimelech trembled at meeting David, and said to him, Why art thou alone, and no man with thee?

1898 Young's Literal Translation
And David cometh in to Nob, unto Ahimelech the priest, and Ahimelech trembleth at meeting David, and saith to him, 'Wherefore [art] thou thyself alone, and no man with thee?'

1901 American Standard Version
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech came to meet David trembling, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then came David to Nob, unto Ahimelech, the priest,—and Ahimelech trembled when he met David, and said unto him—Why art thou, alone, and, no man, with thee?

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!