1 Samuel 7:9

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Forsothe Samuel took o soukynge lomb, and offride that hool in to brent sacrifice to the Lord. And Samuel criede to the Lord for Israel; and the Lord herde hym.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And Samuel took a sucking lamb, and offered [it for] a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.

1535 Coverdale Bible
Samuel toke a fat lambe, & offred an whole burntofferynge vnto the LORDE, & cried vnto the LORDE for Israel, and the LORDE herde him.

1537 Matthew Bible
And Samuel toke a suckyng lambe & offered it all together for a burntofferyng, vnto the Lorde, and cryed vnto the Lord for Israel: & the Lorde hearde him.

1539 Great Bible
And Samuel toke a suckyng lambe, and offered it all together for a burntoffrynge vnto the Lorde: & cryed vnto the Lorde for Israel, & the Lord heard him.

1560 Geneva Bible
Then Samuel tooke a sucking lambe, and offered it all together for a burnt offering vnto the Lord, and Samuel cryed vnto the Lord for Israel, and the Lord heard him.

1568 Bishops' Bible
And Samuel toke a sucking lambe, and offered it altogether for a burnt offering vnto the Lord, and cryed vnto the Lorde for Israel, and the Lorde heard him.

1611 King James Bible
And Samuel tooke a sucking lambe, and offered it for a burnt offering wholly vnto the LORD; and Samuel cried vnto the LORD for Israel, and the LORD heard him.

1750 Douay-Rheims Bible
And Samuel took a sucking lamb, and offered it whole for a holocaust to the Lord: and Samuel cried to the Lord for Israel, and the Lord heard him.

1769 King James Bible
And Samuel took a sucking lamb, and offered [it for] a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.

1833 Webster Bible
And Samuel took a sucking lamb, and offered [it for] a burnt-offering wholly to the LORD: and Samuel cried to the LORD for Israel; and the LORD heard him.

1885 English Revised Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt offering unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD answered him.

1890 Darby Bible
And Samuel took a sucking-lamb, and offered it as a whole burnt-offering to Jehovah; and Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.

1898 Young's Literal Translation
And Samuel taketh a fat lamb, and causeth it to go up—a burnt-offering whole to Jehovah; and Samuel crieth unto Jehovah for Israel, and Jehovah answereth him;

1901 American Standard Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering unto Jehovah: and Samuel cried unto Jehovah for Israel; and Jehovah answered him.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
So Samuel took one sucking lamb, and offered it up, as an entire ascending-sacrifice unto Yahweh,—and Samuel made outcry unto Yahweh, for Israel, and Yahweh answered him.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!