1 Timothy 3:15

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
but if Y tarie, that thou wite, hou it bihoueth thee to lyue in the hous of God, that is the chirche of lyuynge God, a pilere and sadnesse of treuthe.

1531 Tyndale Bible
but and yf I tarie longe yt then thou mayst yet have knowledge how thou oughtest to behave thy silfe in the housse of God which is the congregacion of the livinge God the pillar and grounde of trueth.

1535 Coverdale Bible
but yf I tary loge, that then thou mayest yet haue knowlege, how thou oughtest to behaue thy selfe in Gods house, which is the congregacion of the lyuynge God, the piler and grounde of trueth:

1537 Matthew Bible
but and yf I tarye longe, that then thou mayeste yet haue knowledge howe thou oughtest to behaue thy selfe in the housse of God, whiche is the congregacyon of the lyuynge God, the pyllar & ground of trueth.

1539 Great Bible
but and yf I tarie longe, that then thou mayst yet haue knowledge, howe thou oughtest to behaue thy selfe in the house of God, whych is the congregacyon of the lyuynge God, the pyllar & grounde of trueth.

1560 Geneva Bible
But if I tary long, that thou maist yet know, how thou oughtest to behaue thy self in ye house of God, which is the Church of the liuing God, the pillar and ground of trueth.

1568 Bishops' Bible
But yf I tary long, that thou mayest knowe howe thou oughtest to behaue thy selfe in the house of God, whiche is the Church of the lyuyng God, the pyller and grounde of trueth.

1611 King James Bible
But if I tary long, that thou mayest know how thou oughtest to behaue thy selfe in the House of God, which is the Church of the liuing God, the pillar and ground of the trueth.

1750 Douay-Rheims Bible
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

1769 King James Bible
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

1833 Webster Bible
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

1885 English Revised Version
but if I tarry long, that thou mayest know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

1890 Darby Bible
but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth.

1898 Young's Literal Translation
and if I delay, that thou mayest know how it behoveth [thee] to conduct thyself in the house of God, which is an assembly of the living God—a pillar and foundation of the truth,

1901 American Standard Version
but if I tarry long, that thou mayest know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
But, if I should tarry, that thou mayest know—how it behoveth, in a house of God, to behave oneself,—the which, is an assembly of a Living God, a pillar and basement of the truth;—

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!