1394 Wycliffe Bible Lo! ye moost dereworth britheren, Y write to you this secounde epistle, in which Y stire youre clere soule bi monesting togidere,
1531 Tyndale Bible This is the seconde pistle that I now wryte vnto you beloved wherwith I stere vp and warne youre pure myndes to call to remembrauce
1535 Coverdale Bible This is the seconde Epistle that I now wryte vnto you (ye dearly beloued) wherin I stere vp and warne youre pure mynde, that ye maye remembre
1537 Matthew Bible This is the seconde epistle that I nowe wryte to you (beloued) wherwith I stere vp & warne youre pure myndes, to cal to remembraunce
1539 Great Bible This is the seconde epistle that I now write vnto you dearly beloued, wherwith I stere vp your syncere mynde, by putting you in remembraunce,
1560 Geneva Bible This seconde Epistle I nowe write vnto you, beloued, wherewith I stirre vp, and warne your pure mindes,
1568 Bishops' Bible This is the seconde epistle that I now wryte vnto you, dearely beloued, wherwith I stirre vp & warne your pure myndes,
1611 King James Bible This second Epistle (beloued) I now write vnto you, in both which I stir vp your pure mindes by way of remembrance:
1750 Douay-Rheims Bible Behold this second epistle I write to you, my dearly beloved, in which, I stir up by way of admonition your sincere mind:
1769 King James Bible This second epistle, beloved, I now write unto you; in [both] which I stir up your pure minds by way of remembrance:
1833 Webster Bible This second epistle, beloved, I now write to you; in [both] which I stir up your pure minds by way of remembrance:
1885 English Revised Version This is now, beloved, the second epistle that I write unto you; and in both of them I stir up your sincere mind by putting you in remembrance;
1890 Darby Bible This, a second letter, beloved, I already write to you, in [both] which I stir up, in the way of putting you in remembrance, your pure mind,
1898 Young's Literal Translation This, now, beloved, a second letter to you I write, in both which I stir up your pure mind in reminding [you],
1901 American Standard Version This is now, beloved, the second epistle that I write unto you; and in both of them I stir up your sincere mind by putting you in remembrance;
1902 Rotherham's Emphasized Bible This, already, beloved, is the second letter I am writing unto you; and, in these letters, I am stirring upby way of calling to remembranceyour uncorrupted mind,
|