2 Peter 3:14

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
For which thing, ye moost dere, abidynge these thingis, be ye bisye to be foundun to hym in pees vnspottid and vndefoulid.

1531 Tyndale Bible
Wherfore derly beloved seynge yt ye loke for soche thynges be diliget that ye maye be founde of him in peace wt out spotte and vndefiled

1535 Coverdale Bible
Wherfore dearly beloued, seynge that ye loke for soch thinges, be diligent, yt ye maye be founde before him in peace without spot and vndefyled:

1537 Matthew Bible
Wherfore dearly beloued, seynge that ye loke for such thinges, be diligent that ye may be found of hym in peace, wythout spotte and vndefyled

1539 Great Bible
Wherfore dearly beloued, seynge that ye loke for such thinges, be diligent þt ye maye be founde of hym in peace, wythout spotte and vndefyled.

1560 Geneva Bible
Wherefore, beloued, seeing that yee looke for such thinges, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot and blamelesse.

1568 Bishops' Bible
Wherfore dearely beloued, seyng that ye loke for such thynges, be diligent that ye may be founde of hym in peace, without spot, and vndefyled:

1611 King James Bible
Wherefore (beloued) seeing that ye looke for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blamelesse.

1750 Douay-Rheims Bible
Wherefore, dearly beloved, waiting for these things, be diligent that you may be found before him unspotted and blameless in peace.

1769 King James Bible
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

1833 Webster Bible
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found by him in peace, without spot, and blameless.

1885 English Revised Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.

1890 Darby Bible
Wherefore, beloved, as ye wait for these things, be diligent to be found of him in peace, without spot and blameless;

1898 Young's Literal Translation
wherefore, beloved, these things waiting for, be diligent, spotless and unblameable, by Him to be found in peace,

1901 American Standard Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Wherefore, beloved, these things, expecting—give diligence, unspotted and unblemished, by him, to be found, in peace;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!