2 Samuel 19:36

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Y thi seruaunt schal go forth a litil fro Jordan with thee, Y haue no nede to this yeldyng;

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

1535 Coverdale Bible
thy seruaunt shall go a litle with the kynge ouer Iordane. Why wil the kynge recompence me after this maner?

1537 Matthew Bible
let thy seruannt go a lytle waye ouer Iordan with the kynge: for why shoulde the kynge render me suche a reward?

1539 Great Bible
Thy seruaunt will go a lytle waye ouer Iordan with the kynge: and why wyll þe kynge recompence it me with soch a rewarde?

1560 Geneva Bible
Thy seruant will goe a litle way ouer Iorden with the King, and why wil the king recompence it me with such a rewarde?

1568 Bishops' Bible
Thy seruaunt will go a litle way ouer Iordane with the king: & why wyl the king recompence it me with such a rewarde?

1611 King James Bible
Thy seruant will goe a little way ouer Iordane with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

1750 Douay-Rheims Bible
I thy servant will go on a little way from the Jordan with thee: I need not this recompense.

1769 King James Bible
Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

1833 Webster Bible
Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense me with such a reward?

1885 English Revised Version
Thy servant would but just go over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

1890 Darby Bible
Thy servant will go a little way over the Jordan with the king; and why should the king recompense it to me with this reward?

1898 Young's Literal Translation
As a little thing, thy servant doth pass over the Jordan with the king, and why doth the king recompense me this recompense?

1901 American Standard Version
Thy servant would but just go over the Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Just a little way, will thy servant pass over the Jordan with the king,—but wherefore should the king recompense me with this reward?

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!