1394 Wycliffe Bible Therfor he disputide in the synagoge with the Jewis, and with men that worschipiden God, and in the dom place, by alle daies to hem that herden.
1531 Tyndale Bible Then he disputed in the synagoge wt the Iewes and with the devout persones and in the market dayly with the that came vnto him.
1535 Coverdale Bible And he spake vnto the Iewes and deuoute personnes in the synagoge, & in ye market daylie vnto the that came to him.
1537 Matthew Bible Then he disputed in the synagoge with the Iewes, and with the deuoute persones and in þe market daylye with them that came vnto hym.
1539 Great Bible Then disputed he in the synagoge with the Iewes, and with the deuoute personnes: and in þe market dayly with them that came vnto him by chaunce.
1560 Geneva Bible Therefore he disputed in the Synagogue with the Iewes, and with them that were religious, and in the market daily with whomesoeuer he met.
1568 Bishops' Bible Therfore disputed he in the synagogue with the Iewes, and with the deuout persons, and in the market dayly with them that came vnto hym by chaunce.
1611 King James Bible Therefore disputed he in the Synagogue with the Iewes, and with the deuout persons, and in the market dayly with them that met with him.
1750 Douay-Rheims Bible He disputed, therefore, in the synagogue with the Jews and with them that served God: and in the market place, every day, with them that were there.
1769 King James Bible Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
1833 Webster Bible Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
1885 English Revised Version So he reasoned in the synagogue with the Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with them that met with him.
1890 Darby Bible He reasoned therefore in the synagogue with the Jews, and those who worshipped, and in the market-place every day with those he met with.
1898 Young's Literal Translation therefore, indeed, he was reasoning in the synagogue with the Jews, and with the worshipping persons, and in the market-place every day with those who met with him.
1901 American Standard Version So he reasoned in the synagogue with Jews and the devout persons, and in the marketplace every day with them that met him.
1902 Rotherham's Emphasized Bible So then, he began reasoning in the synagogue with the Jews, and with them who worshipped; and, in the market-place, every day, with them who happened to be at hand.
|