Acts 19:4

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Poul seide, Joon baptiside the puple in baptym of penaunce, and tauyte, that thei schulden bileue in hym that was to comynge after hym, that is, in Jhesu.

1531 Tyndale Bible
Then sayde Paul: Iohn verely bapiised with the baptim of repentaunce sayinge vnto the people that they shuld beleve on him which shuld come after him: that is on Christ Iesus.

1535 Coverdale Bible
Paul sayde: Ihon baptysed with the baptyme of repentaunce, and spake vnto ye people, that they shulde beleue on him, which shulde come after him, that is, on Iesus, that the same is Christ.

1537 Matthew Bible
Then sayed Paule: Iohn verelye baptised with the baptisme of repentaunce, sayinge vnto the people that they should beleue on hym whyche shoulde come after hym: that is on Christe Iesus.

1539 Great Bible
Then sayde Paul: Iohn verely baptysed with the baptim of repentaunce, sayinge vnto the people that they shulde beleue on hym, which shuld come after him: that is on Christ Iesus.

1560 Geneva Bible
Then saide Paul, Iohn verely baptized with the baptisme of repentance, saying vnto the people, that they shoulde beleeue in him, which should come after him, that is, in Christ Iesus.

1568 Bishops' Bible
Then sayde Paul: Iohn veryly baptized with the baptisme of repentaunce, saying vnto the people, that they should beleue on hym which shoulde come after hym, that is, on Christe Iesus.

1611 King James Bible
Then saide Paul, Iohn verely baptized with the baptisme of repentance, saying vnto the people, that they should beleeue on him which should come after him, that is, on Christ Iesus.

1750 Douay-Rheims Bible
Then Paul said: John baptized the people with the baptism of penance saying: That they should believe in him, who was to come after him, that is to say, in Jesus.

1769 King James Bible
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.

1833 Webster Bible
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying to the people, That they should believe on him who should come after him, that is, on Christ Jesus.

1885 English Revised Version
And Paul said, John baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Jesus.

1890 Darby Bible
And Paul said, John indeed baptised [with] the baptism of repentance, saying to the people that they should believe on him that was coming after him, that is, on Jesus.

1898 Young's Literal Translation
And Paul said, 'John, indeed, did baptize with a baptism of reformation, saying to the people that in him who is coming after him they should believe—that is, in the Christ—Jesus;'

1901 American Standard Version
And Paul said, John baptized with the baptism of repentance, saying unto the people that they should believe on him that should come after him, that is, on Jesus.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then said Paul—John, immersed with an immersion of repentance, unto the people, saying, that, on him who was coming after him, they should believe,—that is, on Jesus.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!