Acts 23:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Poul bihelde in to the counsel, and seide, Britheren, Y with al good conscience haue lyued bifore God, til in to this dai.

1531 Tyndale Bible
Paul behelde the counsell and sayde: men and brethre I have lived in all good coscience before God vntill this daye.

1535 Coverdale Bible
Paul behelde the councell, and sayde: Ye men and brethren, I haue lyued with all good conscience before God vnto this daye:

1537 Matthew Bible
Paul behelde the counsell & said: men and brethren. I haue liued in al good conscience before God vntyll thys day.

1539 Great Bible
Paul behelde the councel, and sayde: men, and brethren I haue lyued in all good conscyence before God vntyll this daye.

1560 Geneva Bible
And Paul behelde earnestly the Councill, and sayde, Men and brethren, I haue in all good conscience serued God vntill this day.

1568 Bishops' Bible
And Paul earnestlie beholdyng the counsell, saide: Men & brethren, I haue lyued in al good conscience before God vntyll this day.

1611 King James Bible
And Paul earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I haue liued in all good conscience before God vntill this day.

1750 Douay-Rheims Bible
And Paul, looking upon the council, said: Men, brethren, I have conversed with all good conscience before God until this present day.

1769 King James Bible
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men [and] brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.

1833 Webster Bible
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men, brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.

1885 English Revised Version
And Paul, looking stedfastly on the council, said, Brethren, I have lived before God in all good conscience until this day.

1890 Darby Bible
And Paul, fixing his eyes on the council, said, Brethren, I have walked in all good conscience with God unto this day.

1898 Young's Literal Translation
And Paul having earnestly beheld the sanhedrim, said, 'Men, brethren, I in all good conscience have lived to God unto this day;'

1901 American Standard Version
And Paul, looking stedfastly on the council, said, Brethren, I have lived before God in all good conscience until this day.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And Paul, looking steadfastly, at the High-council, said—Brethren! I, in all good conscience have used my citizenship for God until this day.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!