Amos 4:4

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Come ye to Bethel, and do ye wickidli; to Galgala, and multiplie ye trespassyng; and offre ye eerli youre sacrifices, in thre daies youre tithis.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, [and] your tithes after three years:

1535 Coverdale Bible
Ye came to Bethel for to worke vngraciousnes, and haue increased youre synnes at Galgal. Ye brought youre sacrifices in the mornynge, and youre tythes vnto the thirde daye.

1537 Matthew Bible
Ye came to Bethell for to worke vngracyousnes, and haue increased youre synnes at Galgal: ye broughte youre sacryfyces in the mornynge, and youre tythes vnto the thyrde daye.

1539 Great Bible
Ye came to Bethell for to worcke vngraciousnes, and haue increased your sinnes at Galgal: ye brought your sacrifyces in þe mornynge, and youre tythes vnto the thirde daye.

1560 Geneva Bible
Come to Beth-el, & trasgresse: to Gilgal, & multiplie transgression, & bring your sacrifices in the morning, & your tithes after three yeres.

1568 Bishops' Bible
Come to Bethel, and transgresse: to Gilgal, and multiplie transgression: and bring your sacrifices in the morning, and your tythes after three yeres.

1611 King James Bible
Come to Bethel and transgresse, at Gilgal multiplie transgression; and bring your sacrifices euery morning, [and] your tithes after three [yeeres].

1750 Douay-Rheims Bible
Come ye to Bethel, and do wickedly: to Galgal, and multiply transgressions: and bring in the morning your victims, your tithes in three days.

1769 King James Bible
Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, [and] your tithes after three years:

1833 Webster Bible
Come to Beth-el and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, [and] your tithes after three years:

1885 English Revised Version
Come to Beth-el, and transgress; to Gilgal, [and] multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, [and] your tithes every three days;

1890 Darby Bible
Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices in the morning, your tithes every three days,

1898 Young's Literal Translation
Enter ye Beth-El, and transgress, At Gilgal multiply transgression, And bring in every morning your sacrifices, Every third year your tithes.

1901 American Standard Version
Come to Beth-el, and transgress; to Gilgal, [and] multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, [and] your tithes every three days;

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Enter ye Bethel, and transgress, At Gilgal, cause transgression, to abound,—Yea, carry in, every morning, your sacrifices, every three days, your tithes;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!