God reneweth his promise by his name JEHOVAH.
Exodus 6:1 The LORDE sayde vnto Moses: Now shalt thou se, what I will do vnto Pharao, for thorow a mightie hande must he let them go, thorow a mightie hande must he dryue them from him out of his londe. Exodus 6:2 And God spake vnto Moses, & sayde vnto him: I am ye LORDE, Exodus 6:3 & I appeared vnto Abraham, Isaac & Iacob, an Allmightie God: but my name, LORDE, haue I not shewed vnto them: Exodus 6:4 My couenaunt also haue I made with them, that I wil geue them the londe of Canaan, the londe of their pilgremage, wherin they haue bene straungers. Exodus 6:5 Morouer I haue herde the complaynte of the children of Israel, whom ye Egipcians oppresse with laboure, and haue remembred my couenaunt. Exodus 6:6 Therfore saye vnto the childre of Israel: I am the LORDE, & wil brynge you out from yor burthens in Egipte, & wil rydd you from youre laboure, and wil delyuer you thorow a stretched out arme & greate iudgmetes, Exodus 6:7 and will receaue you for my people, & will be yor God: so that ye shal knowe, that I the LORDE am yor God, which brynge you out from the burthen of Egipte, Exodus 6:8 and will brynge you into the lande, ouer the which I haue lift vp my hande, to geue it vnto Abraham, Isaac and Iacob, ye same wil I geue vnto you for a possession. I the LORDE.
Exodus 6:9 Moses tolde this vnto the childre of Israel. But they herkened not vnto him, for very anguysh of sprete, & for sore laboure. Exodus 6:10 The spake the LORDE vnto Moses, & sayde: Exodus 6:11 Go thy waye, & speake vnto Pharao the kynge of Egypte, yt he let the childre of Israel go out of his lande. Exodus 6:12 But Moses spake before ye LORDE, & saide: Beholde, ye childre of Israel herke not vnto me, how shulde Pharao the heare me? And I am also of vncircumcised lyppes. Exodus 6:13 So the LORDE spake vnto Moses & Aaron, & gaue the a commaundemet vnto the childre of Israel, & vnto Pharao the kynge of Egipte, yt they shulde brynge the childre of Israel out of Egipte.
The genealogy of Reuben,
Exodus 6:14 These are ye heades of the house of their fathers. The children of Ruben the first sonne of Israel, are these: Hanoch, Pallu, Hezron, Charmi: These are the generacions of Ruben.
Exodus 6:15 The children of Simeon are these: Iemuel, Iamin, Ohad, Iachin, Zophar, and Saul the sonne of the Cananitish woman: These are the generacions of Symeon.
of Levi, of whom came Moses and Aaron.
Exodus 6:16 These are the names of the childre of Leui in their generacios: Gerson, Rahath and Merari: Leui was an hundreth and seuen & thirtie yeare olde. Exodus 6:17 The children of Gerson are these: Libni and Semei in their generacions. Exodus 6:18 The childre of Rahath are these: Amram, Iezear, Hebron, Usiel. Rahath was an hundreth & thre & thirtie yeare olde. Exodus 6:19 The children of Merari are these: Maheli and Musi. These are ye generacions of Leui in their kynreds. Exodus 6:20 And Amram toke his vncles doughter Iochebed to wife, which bare him Aaron & Moses. Amram was an C. & vij. & thirtie yeare olde.
Exodus 6:21 The childre of Iezear are these: Korah, Nepheg, Sichri. Exodus 6:22 The children of Vsiel are these: Misael, Elzaphan, Sithri. Exodus 6:23 Aaron toke Elizaba ye doughter of Aminadab Nahassons sisters to wife, which bare him Nadab, Abihu, Eleasar, Ithamar. Exodus 6:24 The childre of Korah are these: Assir, Elkana, & Abiassaph. These are ye generacios of ye Korahites. Exodus 6:25 Eleasar Aarons sonne toke one of the doughters of Putiel to wife, which bare him Phineas. These are the heades amonge the fathers of the generacions of the Leuites. Exodus 6:26 This is yt Aaron & Moses, vnto whom ye LORDE sayde: Bringe ye childre of Israel out of the lande of Egipte wt their armies. Exodus 6:27 It is they (namely Moses & Aaron) yt spake vnto Pharao the kynge of Egipte, yt they might brynge the children of Israel out of Egipte.
Exodus 6:28 The same daie spake ye LORDE vnto Moses in ye lande of Egipte, Exodus 6:29 & sayde: I am ye LORDE, speake thou vnto Pharao ye kynge of Egipte, all yt I saye vnto ye. Exodus 6:30 And he answered before ye LORDE: Beholde, I am of vncircumcised lippes, how shall Pharao the heare me?