Deuteronomy 21:14

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
But if aftirward sche sittith not in thi soule, that is, plesith not thi wille, thou schalt delyuere hir fre, nethir thou schalt mowe sille hir for money, nether oppresse bi power, for thou madist hir lowe.

1531 Tyndale Bible
And yf thou haue no fauoure vnto her, then let her go whother she lusteth: for thou mayst not sell her for monye nor make cheuesauce of her, because thou hast hubled her.

1535 Coverdale Bible
But yf thou haue no fauoure vnto her, then shalt thou let her go whither she wyll, and not to sell her, ner to make cheuesaunce of her, because thou hast dishonoured her.

1537 Matthew Bible
And yf thou haue no fauoure vnto her, then let her go whether she lusteth: for thou mayest not sell her for moneye nor make cheuesaunce of her, because thou haste humbled her.

1539 Great Bible
And yf thou haue no fauoure vnto her, then let her go whether she lusteth: and sell her not for money, nor make cheue saunce of her, because thou hast humbled her.

1560 Geneva Bible
And if thou haue no fauour vnto her, then thou mayest let her go whither she will, but thou shalt not sell her for money, nor make marchandise of her, because thou hast humbled her.

1568 Bishops' Bible
And if thou haue no fauour vnto her, then let her go whither she lusteth, and sell her not for money, nor make marchaundize of her, because thou hast humbled her.

1611 King James Bible
And it shall be if thou haue no delight in her, then thou shalt let her goe whither she will, but thou shalt not sell her at al for money, thou shalt not make merchandize of her, because thou hast humbled her.

1750 Douay-Rheims Bible
But if afterwards she please thee not, thou shalt let her go free, but thou mayst not sell her for money nor oppress her by might because thou hast humbled her.

1769 King James Bible
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.

1833 Webster Bible
And it shall be, if thou shalt have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money; thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.

1885 English Revised Version
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her.

1890 Darby Bible
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go according to her desire; but thou shalt in no wise sell her for money; thou shalt not treat her as a slave, because thou hast humbled her.

1898 Young's Literal Translation
'And it hath been—if thou hast not delighted in her, that thou hast sent her away at her desire, and thou dost not at all sell her for money; thou dost not tyrannize over her, because that thou hast humbled her.

1901 American Standard Version
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And it shall be, if thou hast no pleasure in her, then shalt thou let her go whither she will, but thou shalt not, sell, her for silver,—thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!