Deuteronomy 3:6

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And we diden awey thilke men, as we diden to Seon, kyng of Esebon; and we losten ech citee, and men, and wymmen, and litle children;

1531 Tyndale Bible
And we vtterly destroyed them, as we played with Sihon kynge off Hesbon: bringing to nought al the cities with men, wemen and childern.

1535 Coverdale Bible
And we vtterly destroyed them, as we dyd with Sihon the kynge at Hesbon. All the cities destroyed we vtterly, and the men, wemen, and children.

1537 Matthew Bible
And we vtterly destroyed them as we played wt Sehon kynge of Hesbon bryngyng to nought al the cities with men, wemen and chyldren.

1539 Great Bible
And we vtterly destroyed them, as we dyd vnto Sehon kynge of Hesbon, bringyng to nought all the cyties, with men, wemen and chyldren.

1560 Geneva Bible
And we ouerthrewe them, as we did vnto Sihon King of Heshbon, destroying euery citie, with men, women, and children.

1568 Bishops' Bible
And we vtterly destroyed them, as we dyd vnto Sehon kyng of Hesbon, bryngyng to naught all the cities, with men, women, and children:

1611 King James Bible
And we vtterly destroyed them, as we did vnto Sihon King of Heshbon, vtterly destroying the men, women, and children of euery citie.

1750 Douay-Rheims Bible
And we utterly destroyed them, as we had done to Sehon the king of Hesebon, destroying every city, men and women and children:

1769 King James Bible
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.

1833 Webster Bible
And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.

1885 English Revised Version
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.

1890 Darby Bible
And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, women and little ones.

1898 Young's Literal Translation
and we devote them, as we have done to Sihon king of Heshbon, devoting every city, men, the women, and the infants;

1901 American Standard Version
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And we devoted them to destruction, [doing unto them] as we did unto Sihon king of Heshbon,—devoting to destruction every city of males, the women, and the little ones.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!