Esther 1:8

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And noon was that constreynede men not willynge to drynke; but so the kyng hadde ordeyned, makynge souereyns of hise princes to alle boordis, that ech man schulde take that, that he wolde.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And the drinking [was] according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

1535 Coverdale Bible
And no man was appoynted what he shulde drinke: for the kynge had commaunded all the officers of his house, that euery one shulde do as it lyked him.

1537 Matthew Bible
And no man was appoynted what he should drynke: for the kinge hath commaunded all þe officers of his house, that euery one should do as it liked him.

1539 Great Bible
And þe drinke was so apoynted þt none shulde compell anye man, for so the kyng had commaunded by the officers of his house, þt euery one shuld do as it liked him.

1560 Geneva Bible
And the drinking was by an order, none might compel: for so the King had appoynted vnto all the officers of his house, that they should do according to euery mans pleasure.

1568 Bishops' Bible
And the drinking was by an order, none might compell: for so the king had appoynted to all the officers of his house, that they shoulde do according to euery mans pleasure.

1611 King James Bible
And the drinking [was] according to the law, none did compell: for the king had appointed to all the officers of his house, that they should doe according to euery mans pleasure.

1750 Douay-Rheims Bible
Neither was there any one to compel them to drink that were not willing, but as the king had appointed, who set over every table one of his nobles, that every man might take what he would.

1769 King James Bible
And the drinking [was] according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

1833 Webster Bible
And the drinking [was] according to the law; none constrained: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

1885 English Revised Version
And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

1890 Darby Bible
And the drinking was, according to commandment, without constraint; for so the king had appointed to all the magnates of his house, that they should do according to every man's pleasure.

1898 Young's Literal Translation
And the drinking [is] according to law, none is pressing, for so hath the king appointed for every chief one of his house, to do according to the pleasure of man and man.

1901 American Standard Version
And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And, the drinking, was according to the law, no one compelling,—for, so, had the king appointed unto every chief of his household, that every man, should do according to his pleasure.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!