1394 Wycliffe Bible The same lawe schal be to a man borun of the lond, and to a comelyng, that takith youre feith, which is a pilgrym anentis you.
1531 Tyndale Bible One maner of lawe shalbe vnto the that are borne in the lode, ad vnto the straugers that dwell amoge you.
1535 Coverdale Bible One maner of lawe be vnto him yt is borne in the londe, & vnto the strauger yt dwelleth amoge you.
1537 Matthew Bible one maner of law shalbe vnto them that are borne in the lande, and vnto the straungers that dwell amonge you.
1539 Great Bible One maner of lawe shalbe vnto him that is borne in the lande, and vnto the straunger that dwelleth amonge you.
1560 Geneva Bible One lawe shalbe to him that is borne in the land, and to the stranger that dwelleth among you.
1568 Bishops' Bible One maner of lawe shalbe vnto hym that is borne in the lande, and vnto the straunger that dwelleth among you.
1611 King James Bible One law shall be to him that is home-borne, and vnto the stranger that soiourneth among you.
1750 Douay-Rheims Bible The same law shall be to him that is born in the land, and to the proselyte that sojourneth with you.
1769 King James Bible One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
1833 Webster Bible One law shall be to him that is home-born, and to the stranger that sojourneth among you.
1885 English Revised Version One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
1890 Darby Bible One law shall be for him that is home-born and for the sojourner that sojourneth among you.
1898 Young's Literal Translation one law is to a native, and to a sojourner who is sojourning in your midst.'
1901 American Standard Version One law shall be to him that is home-born, and unto the stranger that sojourneth among you.
1902 Rotherham's Emphasized Bible One law, shall there be for the native,and for the sojourner that sojourneth in your midst.
|