1394 Wycliffe Bible In seuene daies thou schalt ete therf looues, and the solempnete of the Lord schal be in the seuenthe dai;
1531 Tyndale Bible Seue dayes thou shalt eate swete bred, ad the .vij. daye shalbe feastfull vnto the Lorde.
1535 Coverdale Bible Seue dayes shall thou eate vnleuended bred, & vpon the seuenth daye is the LORDES feast:
1537 Matthew Bible Seuen dayes thou shalt eate swete brede: & the .vij. day shal be feastfull vnto the Lorde.
1539 Great Bible Seuen dayes thou shalte eate swete bread: and in the seuenth daye, it is the feaste of the Lord.
1560 Geneva Bible Seuen dayes shalt thou eate vnleauened bread, and the seuenth day shall be the feast of the Lord.
1568 Bishops' Bible Seuen dayes thou shalt eate vnleauened bread, and in the seuenth daye it is the feast of the Lorde.
1611 King James Bible Seuen dayes thou shalt eate vnleauened bread, and in the seuenth day [shall be] a feast to the LORD.
1750 Douay-Rheims Bible Seven days shalt thou eat unleavened bread: and on the seventh day shall be the solemnity of the Lord.
1769 King James Bible Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day [shall be] a feast to the LORD.
1833 Webster Bible Seven days shalt thou eat unleavened bread, and in the seventh day [shall be] a feast to the LORD.
1885 English Revised Version Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.
1890 Darby Bible Seven days shalt thou eat unleavened bread; and in the seventh day is a feast to Jehovah.
1898 Young's Literal Translation 'Seven days thou dost eat unleavened things, and in the seventh day [is] a feast to Jehovah;
1901 American Standard Version Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Seven days, shalt thou eat unleavened cakes,and, on the seventh day, [shall be] a festival to Yahweh.
|