Exodus 2:10

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
whom sche purchaside in to the place of sone; and sche clepide his name Moises, and seide, For Y took hym fro the watir.

1531 Tyndale Bible
And whe the childe was growne, she brought it vnto Pharaos doughter, and it was made hir sonne, and she called it Moses, because (sayde she) I toke him out of the water.

1535 Coverdale Bible
And whan the childe was growne, she brought it vnto Pharaos doughter, and it became hir sonne, and she called him Moses. For she sayde: I toke him out of the water.

1537 Matthew Bible
And when the chylde was growen, she broughte it vnto Pharaos daughter, and it was made hyr son, & she called it Moses, bicause (said she) I toke hym oute of the water.

1539 Great Bible
The chylde grewe, & she brought it vnto Pharaos daughter, & it was made hyr sonne, & she called the name of it Moses, because (sayde she) I toke him out of þe water.

1560 Geneva Bible
Nowe the childe grewe, and she brought him vnto Pharaohs daughter, and he was as her sonne, and she called his name Moses, because, said she, I drewe him out of the water.

1568 Bishops' Bible
The chylde grewe, and she brought it vnto Pharaos daughter, and it was made her sonne. And she called ye name of it Moyses: because [sayde she] I toke hym out of the water.

1611 King James Bible
And the childe grew, and shee brought him vnto Pharaohs daughter, and he became her sonne. And she called his name Moses: And she said, Because I drew him out of the water.

1750 Douay-Rheims Bible
And she adopted him for a son, and called him Moses, saying: Because I took him out of the water.

1769 King James Bible
And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.

1833 Webster Bible
And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.

1885 English Revised Version
And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.

1890 Darby Bible
And when the child was grown, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.

1898 Young's Literal Translation
And the lad groweth, and she bringeth him in to the daughter of Pharaoh, and he is to her for a son, and she calleth his name Moses, and saith, 'Because—from the water I have drawn him.'

1901 American Standard Version
And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And the child grew, and she brought him in to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said—For, out of the water, I drew him.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!