Ezekiel 14:11

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
that the hous of Israel erre no more fro me, nether be defoulid in alle her trespassyngis; but that it be in to a puple to me, and Y be in to a God to hem, seith the Lord of oostis.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} That the house of Israel may go no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.

1535 Coverdale Bible
that ye house of Israel be led nomore fro me thorow erroure, and be nomore defyled in their wickednesse: but that they maye be my people, and I their God, saieth the LORDE God.

1537 Matthew Bible
that the house of Israel be led nomore fro me thorow erroure, & be no more defyled in theyr wyckednesse: but that they maye be my people, & I their God, sayeth the Lorde God,

1539 Great Bible
that the house of Israel be led nomore fro me thorowe erroure, and be no more defyled in their wyckednesse: but that they maye be my people, & I theyr God, sayeth the Lorde God.

1560 Geneva Bible
That the house of Israel may go no more astray from mee, neither bee polluted any more with all their transgressions, but that they may be my people, and I may be their God, sayth the Lorde God.

1568 Bishops' Bible
That the house of Israel be led no more from me through errour, and be no more defiled in all their transgressions: but that they may be my people, and I their God, saith the Lorde God.

1611 King James Bible
That the house of Israel may goe no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may bee their God, sayeth the Lord GOD.

1750 Douay-Rheims Bible
That the house of Israel may go no more astray from me, nor be polluted with all their transgressions: but may be my people, and I may be their God, saith the Lord of hosts.

1769 King James Bible
That the house of Israel may go no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.

1833 Webster Bible
That the house of Israel may no more go astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.

1885 English Revised Version
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.

1890 Darby Bible
that the house of Israel may go no more astray from me, neither make themselves any more unclean with all their transgressions; and they shall be my people, and I will be their God, saith the Lord Jehovah.

1898 Young's Literal Translation
so that the house of Israel do not wander any more from after Me, nor are defiled any more with all their transgressions, and they have been to Me for a people, and I am to them for God—an affirmation of the Lord Jehovah.'

1901 American Standard Version
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord Jehovah.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
That the house of Israel, may no more go astray, from following me, And no more defile themselves by any of their transgressions,—But may become my, people, and, I, may become their, God, Declareth My Lord, Yahweh.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!