Ezekiel 16:10

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Y clothide thee with clothis of dyuerse colours, and Y schodde thee in iacynct, and Y girde thee with biys;

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} I clothed thee also with embroidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.

1535 Coverdale Bible
I gaue the chaunge of raymentes, I made the shues of Taxus lether: I gyrthed ye aboute wt white sylcke, I clothed the with kerchues,

1537 Matthew Bible
I gaue the chaunge of raymentes, I made the shues of Tarus lether: I gyrthed the about with whyte sylcke, I clothed the with kerchues,

1539 Great Bible
I gaue the chaunge of raymentes, I made the shues of Taxus lether: I gyrded þe aboute with white sylcke I clothed the with kerchefes,

1560 Geneva Bible
I clothed thee also with broydred worke, and shod thee with badgers skin: and I girded thee about with fine linen, & I couered thee with silke.

1568 Bishops' Bible
I clothed thee with broidred worke, and shod thee with badgers skin, and I gyrded thee about with fine linnen, and couered thee with silke.

1611 King James Bible
I clothed thee also with broidred worke, & shod thee with badgers skin, and I girded thee about with fine linen, and I couered thee with silke.

1750 Douay-Rheims Bible
And I clothed thee with embroidery, and shod thee with violet coloured shoes: and I girded thee about with fine linen, and clothed thee with fine garments.

1769 King James Bible
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.

1833 Webster Bible
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee with fine linen, and I covered thee with silk.

1885 English Revised Version
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with sealskin, and I girded thee about with fine linen, and covered thee with silk.

1890 Darby Bible
and I clothed thee with embroidered work, and shod thee with badgers' skin, and I bound thee about with byssus, and covered thee with silk.

1898 Young's Literal Translation
And I clothe thee with embroidery, And I shoe thee with badger's skin, And I gird thee with fine linen, And I cover thee with figured silk.

1901 American Standard Version
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with sealskin, and I girded thee about with fine linen, and covered thee with silk.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And clothed thee with an embroidered dress, And sandalled thee in red leather,—And wrapped thee about with fine linen, And put over thee a mantle of silk.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!