Ezekiel 29:5

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Y schal caste thee forth in to desert, and alle the fischis of thi flood; on the face of erthe thou schalt falle doun, thou schalt not be gaderid, nethir schalt be gaderid togidere; to the beestis of erthe, and to the volatilis of the eir Y yaf thee to be deuourid.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.

1535 Coverdale Bible
I wil cast the out vpon the dry lode with the fish of thy waters, so that thou shalt lye vpon the felde. Thou shalt not be gathered ner taken vp, but shalt be meate for the beestes of the felde, & for the foules off the ayre:

1537 Matthew Bible
I wyll caste the oute vpon the drye lande: wyth the fysh of thy waters, so that thou shalte lye vpon the felde. Thou shalte not be gathered nor taken vp: but shalte be meate for the beastes of the feld, and for the foules of the ayre,

1539 Great Bible
I will cast the out vpon the drye lande wt the fysh of thy waters, so þt þu shalt lye vpon the feld. Thou shalt not be gathered ner taken vp: but shalt be meate for the beastes of þe felde, & for þe foules of þe ayre:

1560 Geneva Bible
And I will leaue thee in the wildernes, both thee & al the fish of thy riuers: thou shalt fal vpon ye open field: thou shalt not be brought together, nor gathered: for I haue giue thee for meat to the beasts of the field, and to the foules of heauen.

1568 Bishops' Bible
I will leaue thee in the wildernesse, [both] thee and all the fishe of thy riuers: thou shalt fall vpon the open fielde, thou shalt not be brought together, nor gathered: I haue geuen thee for meate to the beastes of the fielde, & to the foules of the ayre,

1611 King James Bible
And I will leaue thee [throwen] into the wildernes, thee and all the fish of thy riuers: thou shalt fall vpon the open fields, thou shalt not be brought together, nor gathered: I haue giuen thee for meat to the beastes of the field, and to the foules of the heauen.

1750 Douay-Rheims Bible
And I will cast thee forth into the desert, and all the fish of thy river: thou shalt fall upon the face of the earth, thou shalt not be taken up, nor gathered together: I have given thee for meat to the beasts of the earth, and to the fowls of the air.

1769 King James Bible
And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.

1833 Webster Bible
And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for food to the beasts of the field and to the fowls of heaven.

1885 English Revised Version
And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the earth and to the fowls of the heaven,

1890 Darby Bible
and I will cast thee into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together nor gathered: I will give thee for meat to the beasts of the earth and to the fowl of the heavens.

1898 Young's Literal Translation
And I have left thee in the wilderness, Thou and every fish of thy floods, On the face of the field thou dost fall, Thou art not gathered nor assembled, To the beast of the earth and to the fowl of the heavens I have given thee for food.

1901 American Standard Version
And I will cast thee forth into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together, nor gathered; I have given thee for food to the beasts of the earth and to the birds of the heavens.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And I will stretch thee out towards the desert, Thee, and all the fish of thy rivers, On the face of the field, shalt thou lie, Thou shalt not be carried away, nor shalt thou be gathered, To the wild beast of the earth, and to the bird of the heavens, have I given thee for food.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!