God calleth Abram, and blesseth him with a promise of Christ.
Genesis 12:1 And the Lorde sayd vnto Abram: Get the out of thy countrey, & out of thy nacyon, and from thy fathers house, vnto a londe that I wyll shewe the. Genesis 12:2 And I wyll make of the a greate people, and wyll blesse the, & make thy name greate, that þu mayest be euen a blessynge. Genesis 12:3 I wyll also blesse them that blesse the, & cursse suche as curseth the, & in the shall all the kynreds of the erth be blessed.
He departeth with Lot from Haran.
Genesis 12:4 And so Abram departed euen as the Lorde spake vnto him, & Lot wente wyth hym. And Abram was seuentye & fyue yeares olde, whan he departed out of Haram. Genesis 12:5 And Abram toke Sarai his wife & Lot his brothers sonne, & all theyr substaunce that they had in possessyon, & the soules that they had begotten in Haran. And they departed, þt they myght come in to the londe of Chanaan,
He journeyeth through Canaan,
Genesis 12:6 and in to the londe of Chanaan they came. Abram passed thorowe the londe vnto the place of Sichem, & vnto the playne of Moreh: And the Cananite was then in the londe.
which is promised him in a vision.
Genesis 12:7 And the Lorde apearynge vnto Abram: sayd: Unto thy sede wyll I geue this londe. And there buylded he an altare vnto the lorde, euen where he had appeared vnto hym. Genesis 12:8 And remouynge thence vnto a mountayne that was eastwarde from bethel, he pitched his tent, hauynge Bethel on the west syde, & Hai on þe east. And he buyldynge an altare vnto the Lorde, dyd call on the name of the Lorde. Genesis 12:9 And Abram wente furth goinge and departynge towarde the south.
He is driven by a famine into Egypt:
Genesis 12:10 But there was a derth in that londe, and therfore wente Abram downe in to Egypte, þt he myght soiourne there, for there was a sore derth in the londe.
fear maketh him feign his wife to be his sister.
Genesis 12:11 And it happened whan he was come nere to entre in to Egypte, he sayde vnto Sarai hys wyfe: Beholde, I knowe, that thou art a fayre woman to loke vpon. Genesis 12:12 Therfore shall it come to passe þt whan the Egypcyans se the, they shall saye: She is hys wyfe. And they shall kyll me, but they shall saue the alyue. Genesis 12:13 Saye (I praye the) that thou art my syster, that I maye fare well for thy sake, and that my soule maye lyue thorowe thy occasyon.
Pharaoh, having taken her from him, by plagues is compelled to restore her.
Genesis 12:14 And so it happened, whan Abram was come in to Egypte, the Egyptians behelde þe woman, for she was very fayre. Genesis 12:15 The prynces also of Pharao sawe her, and commended her before Pharao, and the woman was taken into Pharaos house. Genesis 12:16 And he truly intreated Abram well for her sake, and he had shepe & oxen and he asses, men seruauntes and mayde seruauntes, she asses & camels. Genesis 12:17 And the Lorde smote Pharao and hys house with greate plages because of Sarai Abrams wyfe. Genesis 12:18 And Pharao callinge Abram, sayde Why hast thou done thys vnto me? Why dyddest thou not tell me, that she was thy wyfe? Genesis 12:19 Nowe therfore beholde, there is thy wyfe, take her, and go thy waye: Genesis 12:20 And Pharao gaue the men commaundement concernynge him and they conuayed him furth, and his wyfe, and all that he had.