Jeremiah reproving the Jews' disobedience to the prophets,
Jeremiah 25:1 A sermon that was geuen vnto Ieremy, vpon all the people of Iuda. In the fourth yeare of Iehoakim the sonne of Iosias kynge of Iuda that was in the fyrst yeare of Nabuchodonosor kyng of Babilon. Jeremiah 25:2 Which sermon, Ieremy the prophet made vnto all the people of Iuda, and to all the inhabitours of Ierusalem, on this maner. Jeremiah 25:3 From the thyrtene yeare of Iosias the sonne of Amon kynge of Iuda, vnto thys present daye (that is euen .xxiii. yeare) the worde of the Lorde hath bene committed vnto me. And so I haue spoken to you, I haue rysen vp early, I haue geuen you warnynge in season, but ye wolde not heare me. Jeremiah 25:4 Though the Lorde hath sent hys seruauntes, all the prophetes vnto you in season. Yet wolde ye not obeye, ye wolde not enclyne youre eares to heare. Jeremiah 25:5 He sayde turne agayne euery man from his euell waye, and from your wicked ymaginacions, and so shall ye dwell for euer in þe lande, that the Lorde promised you & youre forefathers. Jeremiah 25:6 And go not after straunge goddes, serue them not, worship them not, and angre me not wyth the worckes of your handes: then wyl not I punish you. Jeremiah 25:7 Neuertheles ye wolde not heare me (sayth the Lord:) but haue defied me with þe worckes of your handes, to your awne greate harme.
foretelleth the seventy years' captivity,
Jeremiah 25:8 Wherfore thus sayeth þe Lorde of Hostes: Because ye haue not herkened vnto my worde, Jeremiah 25:9 lo, I wyll sende out, & call for all the people, that dwell in the North, sayeth the Lorde, and will prepayre Nabuchodonosor the kynge of Babylon my seruaunt, and will brynge them vpon this lande, and vpon all that dwell therin, and vpon all the people that are aboute them, and wyll vtterly rote them oute. I will make of them a wildernesse, a mockage, and a continuall deserte. Jeremiah 25:10 Moreouer, I wyll take from them the voyce of gladnesse and solace, the voyce of the brydegrome and the bryde, the voyce of the anoynted, with the creshettes: Jeremiah 25:11 and thys whole lande shall become a wyldernes, and these nacions shall serue the kynge of Babylon, threscore yeares and ten.
and after that, the destruction of Babylon.
Jeremiah 25:12 When the .lxx. yeares are expired, I wyll vyset also þe wyckednesse of the kynge of Babylon and his people sayeth the Lorde: yee, and the lande of the Caldees, and wyll make it a perpetuall wyldernes, Jeremiah 25:13 and wyll fulfyll all my wordes vpon that lande, which I haue deuised agaynst it: yee, all that is written in this boke, which Ieremy hathe prophecyed of all people: Jeremiah 25:14 so that they also shall be subdued vnto diuers nacions & great kynges for I wyll recompense them, accordynge to theyr dedes and worckes of theyr awne handes.
Under the type of a cup of wine he foresheweth the destruction of all nations.
Jeremiah 25:15 For thus hath þe Lorde God of Israel spoken vnto me: Take this wyne cuppe of indignacion fro my hande, that thou mayest cause all the people, to whom I send the, for to dryncke of it: Jeremiah 25:16 that when they haue droncken therof, they maye be mad, & out of their wyttes, when the swearde commeth, that I wyll sende amonge them. Jeremiah 25:17 Then toke I the cuppe from the Lordes hande, and made all people to dryncke therof, vnto whome the Lorde had sent me. Jeremiah 25:18 But fyrst the cytie of Ierusalem, & all the cyties of Iuda, their kynges and prynces, to make them desolate, wast, despysed, and hyssed at, and cursed, accordynge as it is come to passe this daye. Jeremiah 25:19 Yee, and Pharao þe kinge of Egypte, his seruauntes, his princes and his people all together one wyth another Jeremiah 25:20 & all kynges of the lande of Hus, all kynges of the Philistines lande, Ascalon, Azah, Accaron and þe remnaunt of Asdod, Jeremiah 25:21 þe Edomites, the Moabites and the Ammonites Jeremiah 25:22 al þe kynges of Tirus & Sidon: the kinges of the Iles that are beyonde the see: Jeremiah 25:23 Dedan, Thema, Buz & all them þt dwell in the vttermost partes of þe worlde: Jeremiah 25:24 all the kinges of Araby and (generally) all the kynges that dwel in the deserte: Jeremiah 25:25 al the kinges of Zamri, al þe kynges of Elam, all the kinges of the Medees, Jeremiah 25:26 all kynges towarde þe North, whether they be farre or nye, euery one agaynst his neyghbours: Yee, and all the kyngdomes that are vpon þe whole earth. The kynge of Sezach sayde he shall dryncke with them also. Jeremiah 25:27 Therfore saye thou vnto them: Thys is the commaundement of the Lorde of Hostes the God of Israel: Drincke and be droncken, spewe and fall, that ye neuer ryse, and that thorowe the swearde, whych I wyll sende amonge you. Jeremiah 25:28 But yf they will not receaue the cuppe of thy hande, and dryncke it, then tell them: Thus doth the Lorde of Hostes threaten you: dryncke it ye shall, and that shortely. Jeremiah 25:29 For lo, I begynne to plage þe cytye, that my name is geuen vnto: thincke ye then that I wyll leaue you vnpunished? Ye shal not go quyte, for why, I call for a swearde vpon all the inhabitours of the earth, sayeth the Lorde of Hostes. Jeremiah 25:30 Therfore tell them all these wordes and saye vnto them. The Lorde shall crye from aboue, and let his voyce be herde from hys holy habytacion. With a great noyse shall he crye from hys courte regall. He shall geue a great voyce, lyke the grape gatherers, and the sounde ther of shalbe hearde vnto the endes of the worlde. Jeremiah 25:31 For the Lorde hath a iudgement to geue vpon all people, & will holde his court of iustice with all flesh, and punish the vngodly, sayth the Lorde. Jeremiah 25:32 For thus sayth the Lord of hostes: Beholde, a miserable plage shall goo from one people to another, and a greate stormy water shall aryse from all the endes of the earth. Jeremiah 25:33 And the same daye shall the Lorde him selfe sleye them, from one ende of the earth to another. There shall no mone be made for eny of them, none gathered vp, none buryed: but shall lye as dunge vpon the grounde.
The howling of the shepherds.
Jeremiah 25:34 Mourne, O ye shepherdes, and crye: sprinkle youre selues with ashes, O ye rammes of the flocke: for the tyme of youre slaughter is fulfylled, that ye shall sleye one another, and you shalbe scatred, and ye shall fall lyke vessels connyngly made. Jeremiah 25:35 The shepherdes shall haue no waye to fle, and the rammes of the flocke shall not escape. Jeremiah 25:36 Then shall the shepherdes crye horryly, and the rammes of the flocke shall mourne? for the Lorde hath consumed their pasture, Jeremiah 25:37 and theyr best feldes lye deed because of þe horryble wrath of the Lord. Jeremiah 25:38 They haue forsaken theyr foldes lyke as a lyon. For theyr lande is waste, because of his furiouse crueltye, and of his fearfull indignatyon.