Judas betrayeth Jesus.
John 18:1 When Iesus had spoken these wordes, he went forth with hys discyples ouer the broke Cedron, wher was a garden, into þe which he entred and hys disciples. John 18:2 Iudas also which betrayed him, knewe the place: for Iesus ofte tymes resorted thyther wt his discyples. John 18:3 Iudas then after he had receaued a bonde of men, (and mynysters of the hye Prestes & Pharyses) came thyther with lanternes, and fyerbrandes, and wepens. John 18:4 And Iesus knowyng all thynges that shulde come on hym, went forth, and sayde vnto them: whom seke ye? John 18:5 They answered him: Iesus of Nazareth. Iesus sayeth vnto them: I am he. Iudas also which betrayed hym, stode with them.
The officers fall to the ground.
John 18:6 Assone then as he had sayde vnto them, I am he, they went backewarde and fell to the grounde. John 18:7 Then asked he them agayne: whom seke ye? They sayde: Iesus of Nazareth. John 18:8 Iesus answered: I haue tolde you, that I am he. If ye seke me therfore lett these goo their waye. John 18:9 That the saying might be fulfylled which he spake: of them which thou gauest me, haue I not lost one.
Peter smiteth off Malchus' ear.
John 18:10 Then Simon Peter hauynge a swearde, drue it, and smote the hye prestes seruaunt, and cut of hys ryght eare. The seruauntes name was Malchus. John 18:11 Therfore sayeth Iesus vnto Peter: put vp thy swearde into the sheath: shall I not dryncke of the cup, which my father hath geuen me?
Jesus is taken, and led unto Annas and Caiaphas.
John 18:12 Then the company and the Captayne, and mynysters of the Iewes toke Iesus, and bounde hym, John 18:13 and led him awaye to Anna fyrst: for he was father in lawe vnto Cayphas, which was the hye Preste that same yere. John 18:14 Cayphas was he, which gaue counsell to the Iewes that it was expedient, that one man shulde dye for the people.
John 18:15 And Symon Peter folowed Iesus, and so dyd another dyscyple: that dyscyple was knowen vnto the hye preste, & went in with Iesus into the palace of the hye Preste. John 18:16 But Peter stode at the dore without. Thent went out that other discyple (which was knowen vnto the hye preste) and spake to the damsell that kept the dore, and brought in Peter. John 18:17 Then sayde the damsell that kept the dore, vnto Peter. Art not þu also one of this mannes dyscyples? He sayde: I am not. John 18:18 The seruauntes and the ministers stode there, which had made a fyer of coles: for it was colde, and they warmed them selues. Peter also stode amonge them, and warmed hym.
Jesus examined before Pilate.
John 18:19 The hye preste then asked Iesus of hys dyscyples and of hys doctryne. John 18:20 Iesus answered hym: I spake openly in the worlde. I euer taught in the Synagoge, and in the temple, whyther all the Iewes resorte, and in secret haue I sayde nothyng. John 18:21 Why askest thou me? Aske them which hearde me, what I haue sayd vnto them. Beholde, they can tell what I sayde. John 18:22 When he had thus spoken, one of the ministers which stode by, smote Iesus on the face, sayinge: answerest thou the hye preaste so? John 18:23 Iesus answered hym: If I haue euyll spoken, beare witnes of the euyll: But yf I haue well spoken, why smytest thou me? John 18:24 And Annas sent hym bounde vnto Cayphas the hye preste. John 18:25 Symon Peter stode, and warmed him selfe Then sayde they vnto hym: art not thou also one of hys dyscyples? He denyed it, & sayde: I am not. John 18:26 One of the seruauntes of the hye prestes (hys cosyn whose eare Peter smote of) sayde vnto hym: dyd not I se the in þe garden with him? John 18:27 Peter therfore denyed agayne: and immediatly the cocke crewe.
John 18:28 Then led they Iesus from Cayphas into the hall of iudgement. It was in the mornynge, & they them selues went not into þe iudgement hall lest they shulde be defyled, but that they myght eate Passeouer. John 18:29 Pylate then went out vnto them and sayde: what accusacyon bryng ye agaynste thys man? John 18:30 They answered and sayde vnto him: If he were not an euyll doar we wolde not haue delyuered him vnto the. John 18:31 Then sayde Pylate vnto them take ye hym, & iudge him after youre awne lawe. The Iewes therfore sayd vnto him: It is not lawfull for vs to put eny man to deeth. John 18:32 That the wordes of Iesus myght be fulfylled which he spake, signifyeng, what deeth he shuld dye. John 18:33 Then Pylate entred into the iudgement hall agayne, and called Iesus, and sayde vnto hym: art thou the kynge of the Iewes? John 18:34 Iesus answered: sayst þu that of thy selfe, or dyd other tell it the of me? John 18:35 Pylate answered: Am I a Iewe? Thyne awne nacion and hye prestes haue delyuered the vnto me. What hast thou done?
John 18:36 Iesus answered: my kyngdome is not of this worlde. Yf my kyngdome were of this worlde, then wolde my mynysters suerly fyght, that I shulde not be delyuered to the Iewes, but now is my kyngdome not from hence. John 18:37 Pylate therfore sayde vnto him. Art thou a kyng then? Iesus answered: thou sayst that I am a kyng. For this cause was I borne, & for this cause came I into the worlde, that I shulde beare witnes vnto þe trueth. And all that are of the trueth, heare my voyce. John 18:38 Pylate sayde vnto him, what thynge is trueth? And when he had sayde this, he went out agayne vnto the Iewes, and sayeth vnto them. I fynde in him no cause at all. John 18:39 Ye haue a custome, that I shulde deliuer you one loose at Easter. Wyll ye that I lose vnto you þe kynge of the Iewes?
The Jews ask Barabbas to be let loose.
John 18:40 Then cryed they all agayne sayinge. Not hym, but Barrabas: the same Barrabas was a murtherer.