Hebrews 2:8

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Thou hast maad alle thingis suget vndur hise feet. And in that that he sugetide alle thingis to hym, he lefte no thing vnsuget to him. But now we seen not yit alle thingis suget to hym;

1531 Tyndale Bible
Thou hast put all thynges in subieccion vnder his fete. In that he put all thynges vnder him he left nothynge that is not put vnder him.

1535 Coverdale Bible
Thou hast put all thinges in subieccion vnder his fete. In that he subdued all thinges vnto him, he lefte nothinge that is not put vnder him.

1537 Matthew Bible
Thou hast put all thinges in subieccion vnder hys fete. In that he put al thinges vnder hym, he lefte nothinge that is not put vnder him.

1539 Great Bible
Thou hast put all thynges in subieccyon vnder hys fete. In þt he put all thynges vnder him, he left nothynge that is not put vnder him.

1560 Geneva Bible
Thou hast put all things in subiection vnder his feete; in that he hath put all things in subiection vnder him, he left nothing that should not be subiect vnto him. But we yet see not all things subdued vnto him,

1568 Bishops' Bible
Thou hast put all thynges in subiectio vnder his feete. In yt he put all thinges vnder hym, he left nothyng that is not put vnder hym. But nowe, we see not yet all thynges put vnder hym.

1611 King James Bible
Thou hast put all things in subiection vnder his feete. For in that he put all in subiection vnder him, hee left nothing that is not put vnder him. But now wee see not yet all things put vnder him.

1750 Douay-Rheims Bible
Thou hast subjected all things under his feet. For in that he hath subjected all things to him he left nothing not subject to him. But now we see not as yet all things subject to him.

1769 King James Bible
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing [that is] not put under him. But now we see not yet all things put under him.

1833 Webster Bible
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing [that is] not made subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.

1885 English Revised Version
Thou didst put all things in subjection under his feet. For in that he subjected all things unto him, he left nothing that is not subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.

1890 Darby Bible
thou hast subjected all things under his feet. For in subjecting all things to him, he has left nothing unsubject to him. But now we see not yet all things subjected to *him*,

1898 Young's Literal Translation
all things Thou didst put in subjection under his feet,' for in the subjecting to him the all things, nothing did He leave to him unsubjected, and now not yet do we see the all things subjected to him,

1901 American Standard Version
Thou didst put all things in subjection under his feet. For in that he subjected all things unto him, he left nothing that is not subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
All things, hast thou subjected beneath his feet. For, in subjecting, [to him] the all things, nothing, left he, to him unsubjected; But now, not yet, do we see, to him, the all things subjected;—

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!