Isaiah 2:8

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And the lond therof is fillid with ydols, and thei worschipiden the werk of her hondis, which her fyngris maden;

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

1535 Coverdale Bible
Inmediatly was it ful of Idols also, euen workes of youre owne hondes, which ye youre selues haue facioned, and youre fyngers haue made.

1537 Matthew Bible
Immediatlye was it full of Idols also, euen workes of youre owne handes, which ye youre selues haue fashyoned, & your syngers haue made.

1539 Great Bible
Theyr lande is also full of vayne goddes, and before þe worcke of theyr awne handes haue they bowed them selues, yee, euen before the thinge that theyr awne fyngers haue made.

1560 Geneva Bible
Their land also was full of idols: they worshipped the worke of their owne hands, which their owne fingers haue made.

1568 Bishops' Bible
Their lande also is full of vayne gods, and before the worke of their owne handes they haue bowed them selues, yea euen before the thyng that their owne fingers haue made.

1611 King James Bible
Their land also is full of idoles: they worship the worke of their owne hands, that which their owne fingers haue made.

1750 Douay-Rheims Bible
And their land is filled with horses: and their chariots are innumerable. Their land also is full of idols: they have adored the work of their own hands, which their own fingers have made.

1769 King James Bible
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

1833 Webster Bible
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

1885 English Revised Version
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

1890 Darby Bible
And their land is full of idols; they bow themselves down to the work of their own hands, to that which their fingers have made.

1898 Young's Literal Translation
And its land is full of idols, To the work of its hands it boweth itself, To that which its fingers have made,

1901 American Standard Version
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And filled, is their land with idols,—To the work of their own hands, do they bow themselves down, To that which they made with their own fingers.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!