1394 Wycliffe Bible Seke ye diligentli in the book of the Lord, and rede ye; oon of tho thingis failide not, oon souyte not another; for he comaundide that thing, that goith forth of my mouth, and his spirit he gaderide tho togidere.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
1535 Coverdale Bible Seke thorow the scripture of the LORDE & rede it. There shal none of these thinges be left out, there shal not one (ner soch like) fayle. For what his mouth commaundeth, that same doth his sprete gather together (or fulfilleth).
1537 Matthew Bible Seke thorow the scrypture of the Lorde & rede it. There shall none of these thynges be left out, there shall not one (ner soche lyke) fayle. For what his mouth commaundeth, that same doth hys sprete gather together (or fulfylleth.)
1539 Great Bible Seke thorow the scripture of the Lorde and reade it. There shall none of these thynges be lefte out, there shall not one, ner soche lyke, fayle. For what his mouth commaundeth that same doeth his sprete gather together, or fulfylleth.
1560 Geneva Bible Seeke in the booke of the Lord, and reade: none of these shall fayle, none shall want her make: for his mouth hath commaunded, and his very Spirit hath gathered them.
1568 Bishops' Bible Seke through the booke of the Lorde and reade it: there shall none of these thynges be left out, there shall not one nor such lyke fayle: for his mouth commaundeth, and that same doth his spirite gather together, or fulfyll.
1611 King James Bible Seeke ye out of the booke of the LORD, and reade: no one of these shall faile, none shall want her mate: for my mouth, it hath commaunded, and his spirit, it hath gathered them.
1750 Douay-Rheims Bible Search ye diligently in the book of the Lord, and read: not one of them was wanting, one hath not sought for the other: for that which proceedeth out of my mouth, he hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
1769 King James Bible Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
1833 Webster Bible Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
1885 English Revised Version Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall be missing, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
1890 Darby Bible Search ye in the book of Jehovah and read: not one of these shall fail, one shall not have to seek for the other; for my mouth, it hath commanded, and his Spirit, it hath gathered them.
1898 Young's Literal Translation Seek out of the book of Jehovah, and read, One of these hath not been lacking, None hath missed its companion, For My mouthit hath commanded, And His spiritHe hath gathered them.
1901 American Standard Version Seek ye out of the book of Jehovah, and read: no one of these shall be missing, none shall want her mate; for my mouth, it hath commanded, and his Spirit, it hath gathered them.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Seek ye out of the scroll of Yahweh, and read, Not, one from among them, is lacking, None, hath missed, her mate,For, a mouth, hath, itself, commanded, And, his spirit, hath, itself, gathered them:
|