Isaiah 65:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Thei souyten me, that axiden not bifore; thei that souyten not me, founden me. Y seide, Lo! Y, lo! Y, to hethene men that knewen not me, and that clepiden not mi name to help.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} I am sought of [them that] asked not [for me]; I am found of [them that] sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation [that] was not called by my name.

1535 Coverdale Bible
They shal seke me, that hitherto haue not axed for me: they shal fynde me, that hither to haue not sought me. Then shal I saye immediatly, to the people that neuer called vpon my name: I am here, I am here.

1537 Matthew Bible
They shal seke my, that hytherto haue not asked for me: they shall fynde me, that hitherto haue not sought me. Then shal I say immediatly to the people that neuer called vpon my name: I am here, I am here.

1539 Great Bible
They seke me, that hytherto haue not asked for me: they fynde me, þt hyther to haue not sought me. I haue sayde I am here, I am here. I am founde of a people that neuer called vpon my name.

1560 Geneva Bible
I haue bene sought of them that asked not: I was found of them that sought me not: I sayd, Beholde me, beholde me, vnto a nation that called not vpon my Name.

1568 Bishops' Bible
They seeke me, that hitherto haue not asked for me, they finde me, that hitherto haue not sought me: I haue saide, I am here, I am here, I am founde of a people that neuer called vpon my name.

1611 King James Bible
I am sought [of them that] asked not [for me]: I am found [of them] that sought me not: I said, Behold me, behold me, vnto a nation [that] was not called by my name.

1750 Douay-Rheims Bible
They have sought me that before asked not for me, they have found me that sought me not. I said: Behold me, behold me, to a nation that did not call upon my name.

1769 King James Bible
I am sought of [them that] asked not [for me]; I am found of [them that] sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation [that] was not called by my name.

1833 Webster Bible
I am sought by [them that] asked not [for me]; I am found by [them that] sought me not: I said, Behold me, behold me, to a nation [that] was not called by my name.

1885 English Revised Version
I AM inquired of by them that asked not [for me]; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

1890 Darby Bible
I am sought out of them that inquired not [for me], I am found of them that sought me not; I have said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

1898 Young's Literal Translation
I have been inquired of by those who asked not, I have been found by those who sought Me not, I have said, 'Behold Me, behold Me,' Unto a nation not calling in My name.

1901 American Standard Version
I am inquired of by them that asked not [for me]; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
I have let myself be consulted, by them who had not asked, I have suffered myself to be found, by them who had not sought me,—I have said, Here I am! Here I am! Unto a nation that had not been called by my name.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!