1394 Wycliffe Bible and the puple is not turned ayen to the Lord smytynge it. For whi wickidnesse is kyndlid as fier; it schal deuoure the breris and thornes, and it schal be kyndlid in the thickenesse of the forest, and it schal be wlappid togidere in the pride of smoke.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the lifting up of smoke.
1535 Coverdale Bible For the vngodly burne, as a fyre in the bryers and thornes: And as it were out of a fyre in a wod or a redebush, so ascendeth the smoke of their pryde.
1537 Matthew Bible For the vngodlye burne as a fyre in the bryers and thornes. And as it were oute of a fyre in a wood or a read bushe, so ascendeth the smoke of their pryde.
1539 Great Bible For vngodlynesse burneth, as a fyre in the bryers and thornes. And as it were out of a fyre in a wood or a rede bush, so ascendeth the smoke of theyr pryde.
1560 Geneva Bible For wickednesse burneth as a fire: it deuoureth the briers and the thornes and will kindle in the thicke places of the forest: and they shall mount vp like the lifting vp of smoke.
1568 Bishops' Bible For vngodlynesse burneth as a fire, and shall deuour bryers and thornes, and it shall burne as in the thicket of a wood, and [the wicked] aduaunce them selues, as the smoke is caryed vp.
1611 King James Bible For wickednes burneth as the fire: it shall deuoure the briers and thornes, and shall kindle in the thickets of the forrest, and they shall mount vp [like] the lifting vp of smoke.
1750 Douay-Rheims Bible For wickedness is kindled as a fire, it shall devour the brier and the thorn: and shall kindle in the thicket of the forest, and it shall be wrapped up in smoke ascending on high.
1769 King James Bible For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the lifting up of smoke.
1833 Webster Bible For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the rising of smoke.
1885 English Revised Version For wickedness burneth as the fire; it devoureth the briers and thorns: yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in thick clouds of smoke.
1890 Darby Bible For wickedness burneth as a fire: it devoureth briars and thorns, and kindleth in the thickets of the forest, and they go rolling up like a pillar of smoke.
1898 Young's Literal Translation For burned as a fire hath wickedness, Brier and thorn it devoureth, And it kindleth in thickets of the forest, And they lift themselves up, an exaltation of smoke!
1901 American Standard Version For wickedness burneth as the fire; it devoureth the briers and thorns; yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.
1902 Rotherham's Emphasized Bible For lawlessness, hath consumed like fire, Briars and thorns, doth it devour,Yea it hath kindled upon the thickets of the forest, And they have rolled up, as a column of smoke.
|