James 2:16

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and if ony of you seie to hem, Go ye in pees, be ye maad hoot, and be ye fillid; but if ye yyuen not to hem tho thingis that ben necessarie to bodi, what schal it profite?

1531 Tyndale Bible
and one of you saye vnto them: Departe in peace God sende you warmnes and fode: not withstondinge ye geve the not tho thynges which are nedfull to the body: what helpeth it the?

1535 Coverdale Bible
& one of you saye vnto them: Departe in peace, God sende you warmnes and fode: notwithstodinge ye geue them not tho thinges which are nedfull to the body: what helpeth it them?

1537 Matthew Bible
and one of you saye vnto them: Departe in peace, God sende you warmnes and fode: not wyth standynge ye geue them not those thynges which are nedefull to the bodye: what helpeth it them?

1539 Great Bible
& one of you saye vnto them: departe in peace, God send you warmnes & fode, not wtstandyng ye geue them not those thinges which are nedful to the body, what shal it helpe?

1560 Geneva Bible
And one of you say vnto them, Depart in peace: warme your selues, and fil your bellies, notwithstading ye giue them not those things which are needefull to the body, what helpeth it?

1568 Bishops' Bible
And one of you say vnto them, depart in peace, be you warmed and fylled: notwithstandyng, ye geue them not those thinges which are nedefull to, the body, what shall it profite?

1611 King James Bible
And one of you say vnto them, Depart in peace, be you warmed & filled: notwithstanding ye giue them not those things which are needfull to the body: what doth it profit?

1750 Douay-Rheims Bible
And one of you say to them: Go in peace, be ye warmed and filled; yet give them not those things that are necessary for the body, what shall it profit?

1769 King James Bible
And one of you say unto them, Depart in peace, be [ye] warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what [doth it] profit?

1833 Webster Bible
And one of you sayeth to them, Depart in peace, be you warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what [doth it] profit?

1885 English Revised Version
and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?

1890 Darby Bible
and one from amongst you say to them, Go in peace, be warmed and filled; but give not to them the needful things for the body, what [is] the profit?

1898 Young's Literal Translation
and any one of you may say to them, 'Depart ye in peace, be warmed, and be filled,' and may not give to them the things needful for the body, what [is] the profit?

1901 American Standard Version
and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And one from among you should say unto them—Withdraw in peace, be getting warmed and fed, but should not give them the things needful for the body, What the profit?

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!