Jeremiah 22:10

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Nyle ye biwepe hym that is deed, nether weile ye on hym bi wepyng; biweile ye hym that goith out, for he schal no more turne ayen, nether he schal se the lond of his birthe.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Weep ye not for the dead, neither bemoan him: [but] weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.

1535 Coverdale Bible
Mourne not ouer the deed, and be not wo for them, but be sory for him that departeth awaye: for he commeth not agayne, ad seeth his natyue countre no more.

1537 Matthew Bible
Mourne not ouer the deed, & be not wo for them, but be sory for hym that departeth awaye: for he commeth not agayne, and seeth his natyue countre no more.

1539 Great Bible
Mourne not ouer the deed, and be not wo for them, but be sory for hym that departeth awaye: for he commeth not agayne, and seeth his natiue countre no more.

1560 Geneva Bible
Weepe not for the dead, & be not moued for them, but weepe for him that goeth out: for he shall returne no more, nor see his natiue countrey.

1568 Bishops' Bible
Mourne not ouer the dead, and be not wo for them: but be sorie for hym that departeth away, for he commeth not agayne, and seeth his natiue countrey no more.

1611 King James Bible
Weepe ye not for the dead, neither bemoane him, [but] weepe sore for him that goeth away: for he shall returne no more, nor see his natiue countrey.

1750 Douay-Rheims Bible
Weep not for him that is dead, nor bemoan him with your tears: lament him that goeth away, for he shall return no more, nor see his native country.

1769 King James Bible
Weep ye not for the dead, neither bemoan him: [but] weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.

1833 Webster Bible
Weep ye not for the dead, neither bemoan him: [but] weep bitterly for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.

1885 English Revised Version
Weep ye not for the dead, neither bemoan him: but weep sore for him that goeth away; for he shall return no more, nor see his native country.

1890 Darby Bible
Weep not for the dead, neither bemoan him; [but] weep sore for him that goeth away, for he shall return no more, nor see his native country.

1898 Young's Literal Translation
Ye do not weep for the dead, nor bemoan for him, Weep ye sore for the traveller, For he doth not return again, Nor hath he seen the land of his birth.

1901 American Standard Version
Weep ye not for the dead, neither bemoan him; but weep sore for him that goeth away; for he shall return no more, nor see his native country.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Do not ye lament for him that is dead, Neither bemoan ye, him, But weep ye—weep on—for him that is going away, For he shall not return any more, Nor see the land of his birth.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!