Jeremiah 29:16

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
For the Lord seith these thingis to the kyng, that sittith on the seete of Dauid, and to al the puple, dwellere of this citee, to youre britheren, that yeden not out with you in to the passyng ouer,

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} [Know] that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, [and] of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

1535 Coverdale Bible
Thus hath the LORDE spoken (concernynge the kinge that sytteth in the stole of Dauid, and all ye people that dwell in this cite, youre brethren that are not gone with you into captiuyte.)

1537 Matthew Bible
Thus hath the Lorde spoken (concernyng the kyng that sytteth in the stole of Dauid, and all the people that dwell in thys cytye, youre brethren that are not gone with you into captyuyte)

1539 Great Bible
Thus hath the Lorde spoken to the kinge that sytteth in the throne of Dauid, and to all the people that dwell in this citye, youre brethren that are not gone with you into captiuytie.

1560 Geneva Bible
Therefore thus saith the Lorde of the King, that sitteth vpon the throne of Dauid, and of all the people, that dwell in this citie, your brethren that are not gone forth with you into captiuitie:

1568 Bishops' Bible
Thus hath the Lorde spoken to the king that sitteth in the throne of Dauid, and to all the people that dwell in this citie, your brethren that are gone with you into captiuitie:

1611 King James Bible
[Know] that thus saith the LORD, of the king that sitteth vpon the throne of Dauid, and of all the people that dwelleth in this citie, and of your brethren that are not gone foorth with you into captiuitie.

1750 Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord to the king that sitteth upon the throne of David, and to all the people that dwell in this city, to your brethren that are not gone forth with you into captivity.

1769 King James Bible
[Know] that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, [and] of your brethren that are not gone forth with you into captivity;

1833 Webster Bible
[Know] that thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwelleth in this city, [and] concerning your brethren that are not gone forth with you into captivity;

1885 English Revised Version
for thus saith the LORD concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

1890 Darby Bible
yea, thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

1898 Young's Literal Translation
Surely thus said Jehovah concerning the king who is sitting on the throne of David, and concerning all the people that is dwelling in this city, your brethren who went not forth with you in the removal;

1901 American Standard Version
thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity;

1902 Rotherham's Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh, Against the king who is sitting on the throne of David, and, Against all the people who are remaining in this city,—your brethren who have not gone forth with you into captivity:

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!