1394 Wycliffe Bible In that tyme, seith the Lord, Y schal be God to alle the kynredis of Israel; and thei schulen be in to a puple to me.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1535 Coverdale Bible At the same tyme (saieth the LORDE) shal I be the God of all the generacions of Israel, & they shalbe my people.
1537 Matthew Bible At the same tyme (sayeth the Lorde) shall I be the God of all the generacions of Israel, and they shalbe my people.
1539 Great Bible At the same tyme, sayth the Lord, shall I be the God of all the generatyons of Israel, and they shalbe my people.
1560 Geneva Bible At the same time, saith the Lorde, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1568 Bishops' Bible At the same tyme, saith the Lord, shal I be the God of all the generations of Israel, & they shalbe my people.
1611 King James Bible At the same time, saith the LORD, wil I be the God of all the families of Israel, & they shalbe my people.
1750 Douay-Rheims Bible At that time, saith the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1769 King James Bible At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1833 Webster Bible At the same time, saith the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1885 English Revised Version At that time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1890 Darby Bible At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1898 Young's Literal Translation At that time, an affirmation of Jehovah, I am for God to all families of Israel, And theythey are to Me for a people.
1901 American Standard Version At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
1902 Rotherham's Emphasized Bible At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my, people.
|