Jeremiah 31:17

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And hope is to thi laste thingis, seith the Lord, and thi sones schulen turne ayen to her endis.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.

1535 Coverdale Bible
Yee euen thy posterite shall haue consolacion in this (saieth the LORDE) that thy children shall come agayne in to their owne londe.

1537 Matthew Bible
Yea euen thy posterite shall haue consolacion in thys, (saieth the Lorde) that thy children shall come agayne into theyr owne lande.

1539 Great Bible
Yee, euen thy posterite shall haue consolation in this, sayth the Lorde, þt thy chyldren shall come agayne into their awne lande.

1560 Geneva Bible
And there is hope in thine ende, saith the Lord, that thy children shall come againe to their owne borders.

1568 Bishops' Bible
Yea euen thy posteritie shall haue consolation in this saith the Lorde, that thy children shal come agayne into their owne lande.

1611 King James Bible
And there is hope in thine end, saith the LORD, that [thy] children shall come againe to their owne border.

1750 Douay-Rheims Bible
And there is hope for thy last end, saith the Lord: and the children shall return to their own borders.

1769 King James Bible
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.

1833 Webster Bible
And there is hope in thy end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.

1885 English Revised Version
And there is hope for thy latter end, saith the LORD; and [thy] children shall come again to their own border.

1890 Darby Bible
And there is hope for thy latter end, saith Jehovah, and thy children shall come again to their own border.

1898 Young's Literal Translation
And there is hope for thy latter end, An affirmation of Jehovah, And the sons have turned back [to] their border.

1901 American Standard Version
And there is hope for thy latter end, saith Jehovah; and [thy] children shall come again to their own border.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Yea there is hope for thy future, Declareth Yahweh,—And thy sons shall return to their own boundary.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!