Joel 1:9

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Sacrifice and moist sacrifice perischide fro the hous of the Lord; and preestis, the mynystris of the Lord, moureneden.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.

1535 Coverdale Bible
For the meate & drynkofferynge shalbe taken awaye from the house of the LORDE: & the prestes ye LORDES ministers shal mourne.

1537 Matthew Bible
For the meat and drinckofferyng shal be taken awaye from the house of the Lorde: and the priestes the Lordes mynysters shall mourne.

1539 Great Bible
For the meate and drynckoffringe shalbe taken awaye from the house of the Lorde, and the prestes the Lordes minysters shall mourne.

1560 Geneva Bible
The meate offring, & the drinke offring is cut off from the House of the Lord: the Priests the Lords ministers mourne.

1568 Bishops' Bible
The meate offeryng and drinke offeryng is cut of from the house of the Lorde, the priestes [I meane] the Lordes ministers mourne.

1611 King James Bible
The meate offring and the drinke offering is cut off from the house of the LORD, the Priestes the LORDS ministers mourne.

1750 Douay-Rheims Bible
Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned:

1769 King James Bible
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.

1833 Webster Bible
The meat-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.

1885 English Revised Version
The meal offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.

1890 Darby Bible
The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.

1898 Young's Literal Translation
Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.

1901 American Standard Version
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Cut off are the meal-offering and the drink-offering, from the house of Yahweh,—In grief are the priests, the attendants on Yahweh:—

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!