1394 Wycliffe Bible This is he, that Y seide of, Aftir me is comun a man, which was maad bifor me; for he was rather than Y.
1531 Tyndale Bible This is he of whom I sayde. After me cometh a man which was before me for he was yer then I
1535 Coverdale Bible This is he, of whom I sayde vnto you: After me commeth a man, which was before me. For he was or euer I,
1537 Matthew Bible This is he of whom I sayde. After me cometh a man which was before me, for he was yer then I,
1539 Great Bible Thys is he of whom I sayd: After me cometh a man, whych went before me, for he was before me,
1560 Geneva Bible This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I.
1568 Bishops' Bible This is he of whom I sayde, After me commeth a man, which is preferred before me, for he was before me.
1611 King James Bible This is he of whom I said, After me commeth a man, which is preferred before me: for he was before me.
1750 Douay-Rheims Bible This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
1769 King James Bible This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
1833 Webster Bible This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
1885 English Revised Version This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.
1890 Darby Bible He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me;
1898 Young's Literal Translation this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
1901 American Standard Version This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.
1902 Rotherham's Emphasized Bible This, is he, of whom, I, saidAfter me, cometh a man, who, before me, hath advanced, because, my Chief, was he.
|