John 1:38

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Jhesu turnede, and say hem suynge hym, and seith to hem, What seken ye? And thei seiden to hym, Rabi, that is to seie, Maistir, where dwellist thou?

1531 Tyndale Bible
And Iesus turned about and sawe them folowe and sayde vnto them: what seke ye? They sayde vnto him: Rabbi (which is to saye by interpretacion Master) where dwellest thou?

1535 Coverdale Bible
And Iesus turned him aboute, and sawe them folowinge, and sayde vnto the: What seke ye? They sayde vnto him: Rabbi, (which is to saye by interpretacion, Master.) Where art thou at lodginge?

1537 Matthew Bible
And Iesus turned aboute and sawe them folowe, and sayde vnto them: what seke ye? They sayde vnto him: Rabbi (which is to saye by interpretacion, Maister) wher dwellest thou?

1539 Great Bible
And Iesus turned about, and sawe them folowe hym, & sayeth vnto them: what seke ye? They sayd vnto hym: Rabbi (whych is to saye yf one interprete it Master) where dwellest thou?

1560 Geneva Bible
Then Iesus turned about, and saw them followe, and saide vnto them, What seeke ye? And they saide vnto him, Rabbi (which is to say by interpretation, Master) where dwellest thou?

1568 Bishops' Bible
And Iesus turned about, and sawe them folowe hym, & sayth vnto them: What seeke ye? They sayde vnto hym: Rabbi (which is to say yf one interprete it, Maister) where dwellest thou?

1611 King James Bible
Then Iesus turned, and saw them following, and saith vnto them, What seeke ye? They said vnto him, Rabbi, (which is to say being interpreted, Master) where dwellest thou?

1750 Douay-Rheims Bible
And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?

1769 King James Bible
Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?

1833 Webster Bible
Then Jesus turned, and saw them following, and saith to them, What seek ye? They said to him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Master) where dwellest thou?

1885 English Revised Version
And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where abidest thou?

1890 Darby Bible
But Jesus having turned, and seeing them following, says to them, What seek ye? And *they* said to him, Rabbi (which, being interpreted, signifies Teacher), where abidest thou?

1898 Young's Literal Translation
And Jesus having turned, and having beheld them following, saith to them, 'What seek ye?' and they said to them, 'Rabbi, (which is, being interpreted, Teacher,) where remainest thou?'

1901 American Standard Version
And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abideth thou?

1902 Rotherham's Emphasized Bible
But Jesus, turning, and looking at them following, saith unto them—What seek ye? And, they, said unto him—Rabbi! which meaneth, when translated, Teacher, Where abidest thou?

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!