Judges 7:14

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
That man answeride, to whom he spak, This is noon other thing, no but the swerd of Gedeon, sone of Joas, a man of Israel; for the Lord hath bitake Madian and alle tentis therof in to the hondis of Gedeon.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And his fellow answered and said, This [is] nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: [for] into his hand hath God delivered Midian, and all the host.

1535 Coverdale Bible
Then answered the other: That is nothinge els then ye swerde of Gedeon the sonne of Ioas ye Israelite: God hath geue ouer the Madianites with all the hoost in to his hande.

1537 Matthew Bible
And his felowe aunswered, & sayde, thys is nothynge elles saue the swerde of Gedeon the sonne of Ioas a man of Israel, into whose hande the Lord hath delyuered Madian & all the hoste.

1539 Great Bible
And his felowe answerd and sayde: this is nothing elles saue the swerde of Gedeon the sonne of Ioas a man of Israell: for into his hande hath God delyuered Madian, and all the hoste.

1560 Geneva Bible
And his fellow answered, and sayde, This is nothing els saue the sworde of Gideon the sonne of Ioash a man of Israel: for into his hande hath God deliuered Midian and all the hoste.

1568 Bishops' Bible
And his felowe aunswered and sayd: This is nothing els saue the sworde of Gedeon ye sonne of Ioas, a man of Israel: for into his hande hath God deliuered Madian, and all the hoast.

1611 King James Bible
And his fellow answered, and said, This is nothing els saue the sword of Gideon the sonne of Ioash, a man of Israel: [for] into his hand hath God deliuered Midian, and all the hoste.

1750 Douay-Rheims Bible
He to whom he spoke, answered: This is nothing else but the sword of Gedeon, the son of Joas, a man of Israel. For the Lord hath delivered Madian, and all their camp into his hand.

1769 King James Bible
And his fellow answered and said, This [is] nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: [for] into his hand hath God delivered Midian, and all the host.

1833 Webster Bible
And his fellow answered, and said, This [is] nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: [for] into his hand hath God delivered Midian, and all the host.

1885 English Revised Version
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: into his hand God hath delivered Midian, and all the host.

1890 Darby Bible
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, the man of Israel: God hath given into his hand Midian and all the host.

1898 Young's Literal Translation
And his companion answereth and saith, 'This is nothing save the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; God hath given into his hand Midian and all the camp.'

1901 American Standard Version
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: into his hand God hath delivered Midian, and all the host.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then responded his neighbour and said:—Nothing else, is this, than the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel,—God hath delivered into his hand, both Midian and all the host.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!