Lamentations 4:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Aleph. How is gold maad derk, the beste colour is chaungid? the stonys of the seyntuarie ben scaterid in the heed of alle stretis.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} How is the gold become dim! [how] is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.

1535 Coverdale Bible
O how is the golde become so dymme? How is the goodly coloure of it so sore chaunged? and the stones of ye Sanctuary thus scatred in the corner of euery strete?

1537 Matthew Bible
Aleph. O how is the golde become so dymme? How is the goodly coloure of it so sore chaunged? and the stones of the Sanctuarye thus scatred in the corner of euery strete?

1539 Great Bible
O how is the golde become so dymme? Howe is the goodly coloure of it so sore chaunged? and the stones of the Sanctuary thus scatred in the corner of euery strete.

1560 Geneva Bible
How is the golde become so dimme? the most fine golde is changed, and the stones of the Sanctuarie are scattered in the corner of euery streete.

1568 Bishops' Bible
O howe is the golde become so dimme? howe is the most fine golde so sore chaunged? and the stones of the sanctuarie thus scattered in the corner of euery streete?

1611 King James Bible
How is the gold become dimme! [how] is the most fine gold changed! the stones of the sanctuarie are powred out in the top of euery streete.

1750 Douay-Rheims Bible
Aleph. How is the gold become dim, the finest colour is changed, the stones of the sanctuary are scattered in the top of every street?

1769 King James Bible
How is the gold become dim! [how] is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.

1833 Webster Bible
How is the gold become dim! [how] is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out at the head of every street.

1885 English Revised Version
How is the gold become dim! [how] is the most pure gold changed! the stones of the sanctuary are poured out at the top of every street.

1890 Darby Bible
How is the gold become dim! the most pure gold changed! the stones of the sanctuary poured out at the top of all the streets!

1898 Young's Literal Translation
How is the gold become dim, Changed the best—the pure gold? Poured out are stones of the sanctuary At the head of all out-places.

1901 American Standard Version
How is the gold become dim! [how] is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
How is dimmed the gold! changed the most fine gold! Poured out are the stones of the sanctuary, at the top of all the streets.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!