Leviticus 17:6

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And the preest schal schede the blood on the auter of the Lord, at the dore of the tabernacle of witnessyng; and he schal brenne the ynnere fatnesse in to odour of swetnesse to the Lord.

1531 Tyndale Bible
And the preast shall sprinkle the bloude apon the alter of the Lorde in the dore of the tabernacle of wytnesse and burne the fatt to be a swete sauoure vnto the Lorde.

1535 Coverdale Bible
And the prest shal sprenkle the bloude vpon the altare of the LORDE before the dore of the Tabernacle of wytnesse, and burne the fat for a swete sauoure vnto the LORDE:

1537 Matthew Bible
And þe preast shal sprinkle the bloude vpon the alter of the Lorde in the dore of the tabernacle of wytnesse, & burne the fatt to be a swete sauoure vnto the Lord.

1539 Great Bible
And þe preaste must sprynkle the bloude vpon the alter of the Lorde whych is before the dore of the tabernacle of wytnesse, and burne the fatt for a swete sauoure vnto the Lorde.

1560 Geneva Bible
Then the Priest shall sprinkle the blood vpon the Altar of the Lord before the doore of the Tabernacle of the Congregation, and burne the fat for a sweete sauour vnto the Lord.

1568 Bishops' Bible
And the priest shall sprinckle the blood vpon the aulter of the Lorde, whiche is before the doore of the tabernacle of the congregation, and burne the fat for a sweete sauour vnto the Lorde.

1611 King James Bible
And the Priest shall sprinckle the blood vpon the Altar of the LORD, [at] the doore of the Tabernacle of the Congregation, and burne the fat for a sweet sauour vnto the LORD.

1750 Douay-Rheims Bible
And the priest shall pour the blood upon the altar of the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony: and shall burn the fat for a sweet odour to the Lord.

1769 King James Bible
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD [at] the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.

1833 Webster Bible
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD [at] the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savor to the LORD.

1885 English Revised Version
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.

1890 Darby Bible
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah, at the entrance of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet odour to Jehovah.

1898 Young's Literal Translation
'And the priest hath sprinkled the blood upon the altar of Jehovah, at the opening of the tent of meeting, and hath made perfume with the fat for sweet fragrance to Jehovah;

1901 American Standard Version
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savor unto Jehovah.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then shall the priest dash the blood against the altar of Yahweh, at the entrance of the tent of meeting,—and shall make a perfume of the fat, as a satisfying odour, unto Yahweh;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!