Leviticus 7:30

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
He schal holde in the hondis the ynnere fatnesse of the sacrifice, and the brest; and whanne he hath halewid bothe offrid to the Lord, he schal yyue to the preest,

1531 Tyndale Bible
his owne handes shal bringe the offrynge of the Lorde: eue the fatt apo the brest he shall bringe with the brest to waue it a waueoffrynge before the Lorde.

1535 Coverdale Bible
But he shall brynge it with his hande for the offerynge of the LORDE: namely the fat vpon the brest shall he brynge, with the brest, to be a Waueofferynge before the LORDE.

1537 Matthew Bible
hys owne handes shal bring the offeryng of the Lord: euen the fatt vpon the breast he shal bryng with the breast to waue it a waueofferynge before the Lord.

1539 Great Bible
let his awne handes brynge the offrynges of the Lorde: euen the fatt wyth the brest shall he brynge: that the brest maye be waued for a waue offringe before the Lorde.

1560 Geneva Bible
His handes shall bring the offerings of the Lorde made by fire: euen the fatte with the breast shall he bring, that the breast may be shaken to and fro before the Lorde.

1568 Bishops' Bible
Let his owne handes bryng the offeringes of the Lorde made by fire: euen the fat with the brest shal he bryng, that the brest may be waued for a waue offering before the Lorde.

1611 King James Bible
His owne hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the brest, it shall hee bring, that the brest may be waued for a waue offering before the LORD.

1750 Douay-Rheims Bible
He shall hold in his hands the fat of the victim, and the breast. And when he hath offered and consecrated both to the Lord, he shall deliver them to the priest,

1769 King James Bible
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved [for] a wave offering before the LORD.

1833 Webster Bible
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, that shall he bring, that the breast may be waved [for] a wave-offering before the LORD.

1885 English Revised Version
his own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire; the fat with the breast shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.

1890 Darby Bible
His own hands shall bring Jehovah's offerings by fire, the fat with the breast shall he bring: the breast, that it may be waved as a wave-offering before Jehovah.

1898 Young's Literal Translation
his own hands do bring in the fire-offerings of Jehovah, the fat beside the breast, it he doth bring in with the breast, to wave it—a wave-offering before Jehovah.

1901 American Standard Version
his own hands shall bring the offerings of Jehovah made by fire; the fat with the breast shall he bring, that the breast may be waved for a wave-offering before Jehovah.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
his own hands, shall bring in the altar-flames of Yahweh,—the fat with the breast, he shall bring it in, the breast, to wave it as a wave-offering before Yahweh.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!