Luke 12:46

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
the lord of that seruaunt schal come, in the dai that he hopith not, and the our that he woot not; and schal departe hym, and putte his part with vnfeithful men.

1531 Tyndale Bible
the Lorde of that servaunt will come in a daye when he thinketh not and at an houre when he is not ware and will devyde him and will geve him his rewarde with the vnbelevers.

1535 Coverdale Bible
the same seruauntes lorde shal come in a daye whan he loketh not for him, and in an houre that he is not aware of, & shal hew him in peces, and geue him his rewarde with the vnbeleuers.

1537 Matthew Bible
the lorde of that seruaunte wyll come in a daye when he thynketh not: and at an houre when he is not ware, and wyll deuyde hym, & wyll geue hym hys rewarde with the vnbeleuers.

1539 Great Bible
the Lorde of that seruaunt will come in a daye when he thinketh not, and at an houre when he is not ware, and will hewe him in peces, and geue him his rewarde with the vnbeleuers.

1560 Geneva Bible
The master of that seruant will come in a day when he thinketh not, and at an houre when he is not ware of, and will cut him off, and giue him his portion with the vnbeleeuers.

1568 Bishops' Bible
The Lord of that seruaunt wyll come in a day when he thynketh not, and at an houre when he is not ware, and wyll hewe hym in peeces, and geue hym his portion with the vnbeleuers.

1611 King James Bible
The Lord of that seruant will come in a day when hee looketh not for him, and at an houre when hee is not ware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the vnbeleeuers.

1750 Douay-Rheims Bible
The lord of that servant will come in the day that he hopeth not, and at the hour that he knoweth not: and shall separate him and shall appoint him his portion with unbelievers.

1769 King James Bible
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for [him], and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.

1833 Webster Bible
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for [him], and at an hour when he is not aware, and will cut him asunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.

1885 English Revised Version
the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not, and shall cut him asunder, and appoint his portion with the unfaithful.

1890 Darby Bible
the lord of that bondman shall come in a day when he does not expect it, and in an hour he knows not of, and shall cut him in two and appoint his portion with the unbelievers.

1898 Young's Literal Translation
the lord of that servant will come in a day in which he doth not look for [him], and in an hour that he doth not know, and will cut him off, and his portion with the unfaithful he will appoint.

1901 American Standard Version
the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not, and shall cut him asunder, and appoint his portion with the unfaithful.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
The lord of that servant, will have come—on a day when he is not expecting, and in an hour when he is not taking note,—and will cut him asunder, and, his part, with the unfaithful, will appoint.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!