The people murmur for water at Rephidim.
Exodus 17:1 And al the company of the children of Israel went on their iourneys from the wildernesse of Sin at the commaundement of the Lorde, & pytched in Raphidim: where was no water for the people to dryncke. Exodus 17:2 And the people chode wyth Moses and sayde: geue vs water to drynke. And Moses sayde vnto them: why chyde ye wyth me, and wherfore do ye tempte the Lord? Exodus 17:3 There the people thyrsted for water, and murmured agaynst Moses & sayde: wherfore hast thou brought vs out of Egypte, to kyll vs and oure chyldren & oure catel with thyrste? Exodus 17:4 And Moses cryed vnto the Lord sayinge what shall I do vnto this people? they be all most redye to stone me.
God sendeth them for water to the rock in Horeb.
Exodus 17:5 And the Lorde sayde vnto Moses: go before the people, and take wyth the of the elders of Israell: and thy rodd wherwyth thou smotest the ryuer take in thyne hande and go. Exodus 17:6 Beholde, I wyl stande there before the vpon a rocke in Horeb: and thou shalt smyte the rocke, and there shall come water out therof, that the people may drynke. And Moses dyd euen so before the elders of Israel. Exodus 17:7 And he called the name of the place: Massa and Meriba: because of the chydynge of the children of Israel, and because they tempted the Lorde saynge: is the Lorde amog vs or not?
Amalek is overcome by the holding up of Moses' hands.
Exodus 17:8 Then came Amelech and fought with Israel Raphidim. Exodus 17:9 And Moises sayde vnto Iosua: chose out men and goo fighte wt Amelech. Tomorow I wil stonde on the toppe of the hyll and the rood of God in myne hand. Exodus 17:10 And Iosua dyd as Moses bade hym, and foughte with the Amelechites. And Moses, Aaron and Hur went vp to the toppe of the hyll. Exodus 17:11 And when Moses helde vp his hande, Israel had the better. And when he lete hys hande doune, Amelech had the better. Exodus 17:12 When Moses handes were weery, they toke a stone & put it vnder hym, and he satte downe thereon. And Aaron and Hur stayed vp hys handes, the one on the one syde, and the other on the other syde. And hys handes were steady vntill the sunne was downe. Exodus 17:13 And Iosua discomfyted Amelech and his people with the edge of the swerde. Exodus 17:14 And the Lorde sayed vnto Moses, write thys for a remembraunce in a boke and tell it vnto Iosua, for I wyll put out the remembraunce of Amelech from vnder heauen.
Moses buildeth the altar JEHOVAH-nissi.
Exodus 17:15 And Moses made an aulter and called the name of it Iehouah Nissi, Exodus 17:16 for he sayed: the hande is on the seate of the Lorde, that the Lorde wyll haue warre wyth Amelech thorow out all generations.