Matthew Bible

Isaiah 23

The miserable overthrow of Tyre.

Isaiah 23:1 An heauy burthen vpon Tyrus. Mourne ye shippes of Tarsis, for she is throwen doune to the grounde, and conquered of them that are come from Cethim. Isaiah 23:2 The in dwellers of the Ilandes, the marchauntes of Sidon, & they that occupied the sea (of whom thou wast full sometyme) are at a poynt. Isaiah 23:3 For by sea were there frutes brought vnto the, & all maner of corne by water. Thou wast the romen market of all people. Isaiah 23:4 Sidon is sorye for it, yea and all the power of the sea complaineth, and sayeth: O that I had neuer trauayled with child, that I had neuer borne any that I had neither norished boye, nor brought vp doughter. Isaiah 23:5 As sone as Egipte perceyueth it, she wilbe as sory as Tirus it selfe. Isaiah 23:6 Go ouer the sea, mourne ye that dwel in the Iles. Isaiah 23:7 Is not that the glorious cytye, whiche hath bene of longe antiquitie? whose natiues dwelling farre of, commende her so greatly? Isaiah 23:8 Who hath deuysed suche thinges vpon Tirus the croune of al cities, whose marchauntes and captaines were the highest & principal of the world? Isaiah 23:9 Euen the Lord of Hostes hath deuysed it, that he may put doune al pompe, & minish al the glory of the worlde. Isaiah 23:10 Go thorowe thy land (O thou doughter of the sea) as men go ouer the water, and there is not a gyrdle more. Isaiah 23:11 Thus the Lord hath remoueth the kyngedomes, & hathe taken inhande agaynste that mighty Canaan to rote it out: hath stretched oute his hande ouer the sea, Isaiah 23:12 and saide: From henceforth shalt thou make no more myrthe, O thou doughter of Sidon: for thou shalt be put doune of the Cethens. Stand vp therfore and go where the enemy will cary the, where thou shalt also haue no reste. Isaiah 23:13 Beholde (for thine ensample) The Chaldees were suche a people, that no man was like them, Assur builded them: he set vp his castels and palaces, & broke them doune agayn. Isaiah 23:14 And therfore mourne (ye shippes of the sea) for youre power shalbe throwne doune. Isaiah 23:15 After that, shall the .lxx. yeares of Tyrus (euen as longe as their kinges lyfe was) be forgotten. And after .lxx. yeares, it shall happen to Tirus as with an harlot that playeth vpon a lute. Isaiah 23:16 Take the lute (saye men to her) and go aboute the citie, thou art yet an vnknowne whence, make pastyme wyth dyuerse balettes, wherby thou mayest come into acquayntaunce.

Their unhappy return.

Isaiah 23:17 Thus shall it happen after .lxx. yeares. The Lorde shall vyset the cytye of Tyrus, and it shall come agayne to her marchaundyse, and shal occupye with all the kingedomes that be in the worlde. Isaiah 23:18 But al her occupyinge and winninge shalbe halowed vnto the Lorde. For then shal they laye vp nothinge behind them, nor vpon heapes: but the marchaundyse of Tyrus shall belong vnto þe cytesins of the Lorde, to the feadynge and susteninge of the hungrye, and to the clothinge of the aged.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!


Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012

Thomas Matthew Bible with Strongs ConcordanceDOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook