Jeremiah reproving the Jews' disobedience to the prophets,
Jeremiah 25:1 A sermon that was geuen vnto Ieremy, vpon all the people of Iuda: In the fourth yeare of Iehoakim the sonne of Iosiah Kynge of Iuda, that was, in the fyrste yeare of Nabuchodonosor kynge of Babilon, Jeremiah 25:2 Which sermon, Ieremy the prophet made vnto all the people of Iuda, and to all the inhabitours of Ierusalem, on thys maner. Jeremiah 25:3 From the .xiij. yeare of Iosiah the sonne of Amon kynge of Iuda, vnto this present daye (that is euen .xxiij. yeare) the worde of the Lorde hath bene commytted vnto me. And so I haue spoken to you, I haue rysen vp early I haue geuen you warnyng in season, but ye wolde not heare me. Jeremiah 25:4 Though the Lorde hath sent his seruauntes, all the prophetes vnto you in season: Yet wolde ye not obeye, ye wolde not enclyne youre eares to heare. Jeremiah 25:5 He sayde: turne agayne euery man from hys euell waye, & from your wicked ymaginacions, and so shall ye dwell for euer in the lande, that the Lorde promesed you & youre forefathers: Jeremiah 25:6 And go not after straunge goddes serue them not, worshipe them not, and angre me not wyth the worckes of youre handes: then wyll not I punish you. Jeremiah 25:7 Neuertheles, ye wolde not heare me (sayeth þe Lorde) but haue defyed me with the worckes of youre handes, to youre owne greate harme.
foretelleth the seventy years' captivity,
Jeremiah 25:8 Wherfore thus sayeth þe Lorde of Hostes: Because, ye haue not herkened vnto my worde, Jeremiah 25:9 lo, I wyll sende out, call for all the people, that dwell in the North, sayeth the Lorde, and will prepayre Nabuchodonosor the kynge of Babylon my seruaunt, and will bringe them vpon this lande, & vpon all that dwell therin, and vpon all the people that are aboute them, & will vtterly rote them oute. I wyll make of them a wyldernesse, a mockage and a continuall deserte. Jeremiah 25:10 Moreouer, I will take from them the voyce of gladnesse and solace, the voyce of the brydegrom & þe bryde, the voyce of þe anoynted, wyth the cresshettes: Jeremiah 25:11 and this whole lande shall become a wyldernes, & they shall serue þe sayde people & the kynge of Babylon, thre score yeares and ten.
and after that, the destruction of Babylon.
Jeremiah 25:12 When the .lxx. yeares eare expyred, I wyll vyset also the wickednesse of the kynge of Babylon & hys people sayeth the Lorde: ye and the land of the Caldees, and wyll make it a perpetuall wyldernes, Jeremiah 25:13 and will fulfyl al my wordes vpon that land, which I haue deuysed agaynst it: ye all that is wrytten in this boke, whyche Ieremy hath prophecyed of al people: Jeremiah 25:14 so that they also shal be subdued vnto diuerse nacyons and greate kinges, for I wil recompense them, accordyng to theyr dedes and worckes of their owne handes.
Under the type of a cup of wine he foresheweth the destruction of all nations.
Jeremiah 25:15 For thus hath the Lord God of Israel spoken vnto me: Take this wyne cuppe of indignacion fro my hande, that thou mayeste cause al the people, to whom I sende the, for to drincke of it: Jeremiah 25:16 that when they haue drouncken therof, they may be mad, and out of their wyttes, when the swearde commeth, that I wyll sende amonge them. Jeremiah 25:17 Then toke I the cuppe from the Lordes hande, and made all the people dryncke therof, vnto whom the Lorde had sent me. Jeremiah 25:18 But fyrst the cytie of Ierusalem, and all the cytyes of Iuda, theyr kinges and princes to make them desolate, waste, despised & cursed according as it is come to passe this day. Jeremiah 25:19 Ye & Pharao the kinge of Egipt, his seruauntes, his prynces & hys people altogether one with another Jeremiah 25:20 & al kinges of the land of Hus, al kinges of the Philistines lande, Ascalon, Azah, Accaron & the remnaunt of Asdod, Jeremiah 25:21 the Edomites, the Moabites & the Ammonites: Jeremiah 25:22 al the kinges of Tirus & Sidon: the kynges of the Iles, that are beyonde the se: Jeremiah 25:23 Dedan, Thema, Buz and the shauen Ismaelites: Jeremiah 25:24 all the kynges of Araby, and (generally) all the kynges that dwell in the deserte: Jeremiah 25:25 all the kynges of Zamri, al the kinges of Elam, all the kynges of the Meedes, Jeremiah 25:26 all kynges towarde the North, whether they be farre or nye, euery one with his neyghboures: Ye and all the kyngdomes that are vpon the whole earth. The kynge of Sezach, sayde he, shal drincke with them also. Jeremiah 25:27 And saye thou vnto them: This is the commaundement of the Lorde of hostes the God of Israel: Drincke and be droncken, spewe & fall, that ye neuer ryse: and that thorow the swearde, whyche I wyll sende amonge you. Jeremiah 25:28 But yf they wyl not receyue the cuppe of thy hande, and drincke it, then tell them: Thus doeth the Lord of Hostes threaten you: drinck it ye shal, and that shortly. Jeremiah 25:29 For lo, I begynne to plage the cyty, that my name is geuen vnto: thynke ye then, that I will leaue you vnpunyshed? Ye shal not go quyte. For why, I call for a swearde vpon al the inhabitours of the earth, sayeth the Lord of Hostes. Jeremiah 25:30 Therfore tell them all these wordes, and saye vnto them: The Lorde shall crye from aboue, and let hys voyce be hearde from his holy habitacion. Wyth a greate noyse shall he crye from his courte regall. He shall geue a greate voyce (like the grape gatherers) and the sounde thereof shalbe hearde vnto þe endes of the worlde. Jeremiah 25:31 For the Lorde had a iudgement to geue vpon all people, and wyll holde hys courte of iustice with all fleshe and punyshe the vngodly, sayeth the Lorde. Jeremiah 25:32 For thus sayeth the Lorde of hostes: Beholde, a miserable plage shall go from one people to another, and a greate stormye water shall aryse from all the endes of the earth. Jeremiah 25:33 And the same daye shall the Lorde hym selfe slaye them, from one ende of the earth to another. There shall no mone be made for any of them, none gathered vp, none buried: but shal lye as donge vpon the grounde.
The howling of the shepherds.
Jeremiah 25:34 Mourne (O ye shepeherdes) & crie: sprinkle youre selues wyth ashes, O ye rammes of þe flocke: for the tyme of youre slaughter is fulfilled, and ye shall fall lyke vessels conningly made for pleasure. Jeremiah 25:35 The shepherdes shall haue no waye to fle, and the rammes of the flocke shall not escape. Jeremiah 25:36 Then shall the shepeherdes crye horryblye, & the rammes of the flocke shall mourne: for the Lorde shall consume theyr pasture, Jeremiah 25:37 & theyr best feldes shall lye dead because of the horryble wrath of the Lorde. Jeremiah 25:38 They shall forsake theyr foldes lyke as a lyon: For theyr landes shalbe waste, because of the wrathe of the destroyer, and because of hys feareful indygnacyon.